Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
look
at
what
you've
done
now
to
me
Oh,
schau,
was
du
mir
jetzt
angetan
hast
Dead
tired
and
ornery
Todmüde
und
gereizt
I'm
leaving
today,
today
Ich
gehe
heute,
heute
Thinking
of
the
way
I
used
to
spend
the
time
Ich
denke
an
die
Art,
wie
ich
früher
die
Zeit
verbrachte
I
can
see
that
I
have
overpaid
Ich
sehe,
dass
ich
zu
viel
bezahlt
habe
Past
is
passed
and
rather
than
regret
the
old
Vergangenheit
ist
vergangen
und
anstatt
das
Alte
zu
bereuen
I
can
live
it
back
the
other
way
Kann
ich
es
auf
die
andere
Art
zurückleben
Oh,
look
at
what
you've
done
now
to
me
Oh,
schau,
was
du
mir
jetzt
angetan
hast
Free
floating
temporally
Frei
schwebend
in
der
Zeit
I'm
leaving
today,
today
Ich
gehe
heute,
heute
I
avoid
the
messiness
of
misery
Ich
vermeide
das
Chaos
des
Elends
Playing
in
dimension
number
four
Spiele
in
Dimension
Nummer
vier
I
can
get
away
to
any
time
I
like
Ich
kann
zu
jeder
Zeit
entkommen,
die
ich
mag
Space-time's
any
time
and
many
more
Raumzeit
ist
jede
Zeit
und
vieles
mehr
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
But
you
can
make
ever
wait
for
you
Aber
du
kannst
ewig
auf
dich
warten
lassen
Do
what
you
want
to
do
Tu,
was
du
tun
willst
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
You'll
have
time
enough
to
spend
some
time
alone
Du
wirst
genug
Zeit
haben,
um
etwas
Zeit
allein
zu
verbringen
I
await
for
all
eternity
Ich
warte
auf
die
ganze
Ewigkeit
With
standing
modernity
Mit
stehender
Modernität
Is
where
we
must
stay
today
Ist,
wo
wir
heute
bleiben
müssen
Now
I
know
the
nature
of
no
urgency
Jetzt
kenne
ich
die
Natur
keiner
Dringlichkeit
Now
I
know
why
now
is
never
gone
Jetzt
weiß
ich,
warum
Jetzt
niemals
vergeht
Fleeting
in
this
mode
of
making
memories
Flüchtig
in
diesem
Modus
des
Erinnerns
Keeping
up
this
pace
of
keeping
on
Halte
dieses
Tempo
des
Weitermachens
aufrecht
Live
the
dream
in
a
time
machine
Lebe
den
Traum
in
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
But
you
can
make
ever
wait
for
you
Aber
du
kannst
ewig
auf
dich
warten
lassen
Do
what
you
want
to
do
Tu,
was
du
tun
willst
Live
the
dream
in
a
time
machine
Lebe
den
Traum
in
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
You'll
have
time
enough
to
spend
some
time
alone
Du
wirst
genug
Zeit
haben,
um
etwas
Zeit
allein
zu
verbringen
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
You've
been
waiting
forever
Du
hast
ewig
gewartet
Live
the
dream
with
a
time
machine
Lebe
den
Traum
mit
einer
Zeitmaschine
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Ahh,
ahh,
ahh,
ahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew D Horowitz, Ross Steven Federman, Zubin Sedghi, Robert Howard Cantor, Joseph Robert Hawley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.