Текст и перевод песни メガテラ・ゼロ - yurayuradancehall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
yurayuradancehall
yurayuradancehall
家に帰るわ
私
I'll
go
home,
myself
この帰り道が一番
This
way
home
is
the
best
安くて甘いケーキ1つと
A
cheap
and
sweet
cake
強めの炭酸のジュース
And
a
strong
fizzy
juice
「お疲れさまでした」って
"You
did
a
good
job
today"
自分自身をねぎらうの
I'm
encouraging
myself
大好きな音楽に合わせて
Walking
to
the
rhythm
of
the
music
I
love
歩くスピードはリズム
My
walking
speed
is
the
rhythm
リズムに乗って深呼吸
Taking
a
deep
breath
with
the
rhythm
暗くなる前に帰りましょう
Let's
go
home
before
it
gets
dark
ギターを弾いてる真似をする
I
pretend
to
play
the
guitar
ギターなんてさわったことはない
I've
never
even
touched
a
guitar
ダンスもできない
I
can't
dance
either
嫌いなことが多い
There
are
many
things
I
hate
こんな私にも夢はある
Even
I
have
a
dream
あのキラキラしたステージの上で
On
that
shiny
stage
日記のような歌を歌うの
I
sing
a
song
like
a
dairy
明日も明日で
Tomorrow
and
tomorrow
同じ夢を見ましょう
Let's
have
the
same
dream
正夢になるかな?
Will
it
come
true?
晴れたら
いいけど
I
hope
it's
sunny
さして歩こう
Let's
hold
it
and
walk
空の果て
飛行機雲
Airplane
clouds
at
the
end
of
the
sky
明日にはあなたにも
Tomorrow,
to
you
too
届く歌がある
There
will
be
a
song
寝床入るわ
私
I'll
go
to
bed,
myself
眠りにつくまでも
Until
I
fall
asleep
瞼の裏側を凝視
Peering
behind
my
eyelids
忘れてしまった瞑想
I
forgot
about
meditation
めんどくさい現実から
From
a
bothersome
reality
解放してよ夢世界
Release
me
to
the
dream
world
好きなもの食べまくって
Eating
all
the
things
I
like
でも夢です
太らない
But
it's
a
dream,
so
I
don't
gain
weight
そしてどこから沸いてきたか
And
who
knows
where
they
came
from
不明なみんなに向かって
To
an
unknown
audience
何故か上手いダンスを踊る私は今スーパースター
For
some
reason,
I'm
dancing
well.
I'm
a
superstar
now
明日は明日で
Tomorrow
and
tomorrow
同じ夢を見せて
Show
me
the
same
dream
気づけば私は
白昼夢の中
Before
I
know
it,
I'm
in
a
daydream
夢の中
白い雲
White
clouds
in
my
dream
明日には私でも
Tomorrow,
even
me
響く歌がある
I
have
a
song
that
will
resonate
めんどくさい現実から
From
a
bothersome
reality
解放してよ夢世界
Release
me
to
the
dream
world
好きなもの食べまくって
Eating
all
the
things
I
like
でも夢です
太らない
But
it's
a
dream,
so
I
don't
gain
weight
リズムに乗って深呼吸
Taking
a
deep
breath
with
the
rhythm
朝になるまで踊りましょう
Let's
dance
until
morning
ほらキラキラしたステージの上で
See
on
that
shiny
stage
ギラギラした世界を忘れ
Forget
the
flashy
world
今はただ夢を見せて
Now,
just
show
me
your
dream
世界平和望んでいるの
I
wish
for
world
peace
だけど先ずは近くを見て
But
first,
look
around
you
明日も明日で
Tomorrow
and
tomorrow
同じ夢を見ましょう
Let's
have
the
same
dream
正夢になるかな?
Will
it
come
true?
晴れたら
いいけど
I
hope
it's
sunny
さして歩こう
Let's
hold
it
and
walk
空の果て
飛行機雲
Airplane
clouds
at
the
end
of
the
sky
明日にはあなたにも
Tomorrow,
to
you
too
届く歌がある
There
will
be
a
song
夢の果て
白い雲
White
clouds
at
the
end
of
my
dream
明日には私から
Tomorrow,
from
me
響かせるから
I'll
make
it
resonate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.