Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
しょうがない 夢追い人
Ein hoffnungsloser Träumer
これ以上長く
一緒に居ると
Wenn
ich
noch
länger
mit
dir
zusammen
bleibe,
私もダメになりそう
werde
ich
wohl
auch
verrückt.
あなたの夢が叶うなんて
Dass
dein
Traum
wahr
wird,
いつなの?
wann
soll
das
sein?
まるで少年ね
いつもキラキラ
Du
bist
wie
ein
kleiner
Junge,
immer
voller
Glanz,
したいことばかりしてる
tust
nur,
was
du
willst.
その瞳(め)を好きになったあの日
Ich
habe
mich
in
diese
Augen
verliebt,
時間が過ぎたこと
aber
die
Zeit
ist
vergangen.
あなたわかってるの?
Ist
dir
das
klar?
AH
学生の気分で
居るのね
AH,
du
fühlst
dich
immer
noch
wie
ein
Student.
何も知らない
あなたの
Du
weißt
von
nichts,
寝顔を見ていると
und
wenn
ich
dein
schlafendes
Gesicht
sehe,
思い出と
涙が溢れてく
überkommen
mich
Erinnerungen
und
Tränen.
これで最後と
何度も
Ich
denke
immer
wieder,
das
ist
das
letzte
Mal,
頭をよぎるけど
aber
es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf.
白い歯の
笑顔を思い出す
Ich
erinnere
mich
an
dein
strahlendes
Lächeln.
しょうがない
夢追い人
Ein
hoffnungsloser
Träumer,
それでも今夜で本当に最後
aber
heute
Abend
ist
es
wirklich
das
letzte
Mal.
心に誓ったけれど
Ich
habe
es
mir
geschworen,
そんな日に限ってやさしく
aber
ausgerechnet
an
solchen
Tagen
bist
du
so
lieb
あなたわかるでしょ?
現実という
Du
weißt
doch,
oder?
Dass
es
eine
Realität
gibt,
大きな壁があるのを
eine
große
Mauer.
気づかないフリしてるだけでしょ?
Du
tust
doch
nur
so,
als
ob
du
es
nicht
merkst,
oder?
何度もあきらめた
Ich
habe
schon
oft
aufgegeben,
あなたと進むのを
mit
dir
weiterzugehen.
Ah
どうしても
ふんぎりつかない
Ah,
ich
kann
mich
einfach
nicht
entscheiden.
何も知らない
あなたの
Du
weißt
von
nichts,
洋服にアイロン
und
während
ich
deine
Kleidung
bügele,
してる手に
涙が落ちてゆく
fallen
mir
Tränen
auf
die
Hände.
いつかあなたのその夢
Wird
dein
Traum
irgendwann
2人して
祝福出来るかな
Werden
wir
beide
das
feiern
können?
しょうがない
夢追い人
Ein
hoffnungsloser
Träumer.
何も知らない
あなたの
Du
weißt
von
nichts,
寝顔を見ていると
思い出と
und
wenn
ich
dein
schlafendes
Gesicht
sehe,
überkommen
mich
涙が溢れてく
Erinnerungen
und
Tränen.
何も知らない
あなたの
Du
weißt
von
nichts,
洋服にアイロン
und
während
ich
deine
Kleidung
bügele,
してる手に
涙が落ちてゆく
fallen
mir
Tränen
auf
die
Hände.
いつかあなたのその夢
Wird
dein
Traum
irgendwann
2人して
祝福出来るかな
Werden
wir
beide
das
feiern
können?
しょうがない
夢追い人
Ein
hoffnungsloser
Träumer.
それなのに
あなたが好き
Und
trotzdem
liebe
ich
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: つんく
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.