ヤングスキニー - Aisubekihibiyo - перевод текста песни на немецкий

Aisubekihibiyo - ヤングスキニーперевод на немецкий




Aisubekihibiyo
Liebenswerte Tage
あの時ウザかったあいつも多分きっと
Dieser Typ, der mich damals genervt hat, hat wahrscheinlich auch
誰にもいえない恋とか悩みがあって
Liebeskummer und Sorgen, die er niemandem erzählen kann
部屋にこもって頭抱えて陰で涙流して
Er zieht sich in sein Zimmer zurück, stützt den Kopf in die Hände und weint heimlich
時にはあの子のこと考えて
Manchmal denkt er bestimmt an dieses Mädchen
赤くなってんだろう
und wird rot dabei
あの時ウザかったあいつも多分きっと
Dieser Typ, der mich damals genervt hat, hat wahrscheinlich auch
他人には見せない努力がどこかにあって
Anstrengungen, die er vor anderen verbirgt
馬鹿にされても冷やかされても陰で汗を流して
Auch wenn er verspottet und verhöhnt wird, schwitzt er heimlich
夢を抱いて誰かに憧れているんだろう
Er hat Träume und bewundert jemanden
そう思うとなんかちょっとはマシに見えた
Wenn ich so darüber nachdenke, erscheint er mir ein bisschen besser
気がした 気がした 気がした
Ich hatte das Gefühl, ich hatte das Gefühl, ich hatte das Gefühl
そう思うとなんかちょっとはあいつと
Wenn ich so darüber nachdenke, könnte ich vielleicht
うまくやってけそう
mit ihm auskommen
うまくやってけそうだな
irgendwie mit ihm klarkommen.
誰もが分かり合える世界なんてない
Es gibt keine Welt, in der sich alle verstehen können
世界なんてないなら
Wenn es so eine Welt nicht gibt,
僕らは一体どこまで歩み寄っていける?
Wie weit können wir uns dann annähern?
誰もが分かり合える世界なんてない
Es gibt keine Welt, in der sich alle verstehen können
世界なんてなくても
Auch wenn es so eine Welt nicht gibt,
大丈夫ほら大丈夫
ist es in Ordnung, schau, es ist in Ordnung
お前のこと全部わかってるぜ
Ich verstehe dich voll und ganz
あの時ウザかったあいつも多分きっと
Dieser Typ, der mich damals genervt hat, hat wahrscheinlich auch
大切にする家族がどこかには居て
irgendwo eine Familie, die er liebt
パパとかママとか甘えて呼んじゃったりして
Er nennt sie vielleicht Papa und Mama und benimmt sich ganz anhänglich
僕には見せない恥ずかしい顔もあるんだよな
Er hat bestimmt auch eine peinliche Seite, die er mir nicht zeigt.
笑っちゃうよな
Das ist doch zum Lachen
そう思うとなんかちょっとはマシに見えた
Wenn ich so darüber nachdenke, erscheint er mir ein bisschen besser
気がした 気がした 気がした
Ich hatte das Gefühl, ich hatte das Gefühl, ich hatte das Gefühl
そう思ってなんかちょっとはあいつと
Wenn ich so darüber nachdenke, werde ich vielleicht versuchen,
うまくやってみよう
mit ihm klarzukommen
うまくやってみようかな
vielleicht werde ich versuchen, mit ihm klarzukommen.
誰もが分かり合える世界なんてない
Es gibt keine Welt, in der sich alle verstehen können
世界なんてないと言う
Das sagen die Erwachsenen,
大人たちのことなんて聞き流しちゃえばいい
aber wir sollten einfach nicht auf sie hören
誰もが分かり合える世界なんてない
Es gibt keine Welt, in der sich alle verstehen können
世界なんてなくても
Auch wenn es so eine Welt nicht gibt,
大丈夫ほら大丈夫
ist es in Ordnung, schau, es ist in Ordnung
お前のこと全部わかってるぜ
Ich verstehe dich voll und ganz,
お前の嫌なとこも全部愛してるぜ
Ich liebe sogar all deine schlechten Seiten.
お前が居てこその愛すべき日々よ
Diese liebenswerten Tage existieren nur deinetwegen.
愛すべき日々よ
Liebenswerte Tage.





Авторы: Kayayu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.