Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
毎日が毎日
Jeder Tag ist jeder Tag
完全無欠なお仕事
Eine
absolut
perfekte
Arbeit,
そんな毎日ばかりじゃ疲れない?
ermüden
dich
solche
Tage
nicht
allein?
半信半疑の恋ごと
Eine
Liebe
voller
Zweifel,
そんな毎日だったらどうでしょう?
wie
wäre
es,
wenn
jeder
Tag
so
wäre?
やっぱり
バリバリに恋したい
Ich
will
mich
doch
so
richtig
verlieben.
笑顔も涙もひっくるめて
Lächeln
und
Tränen
eingeschlossen,
君の素顔をじろじろ見ていたい
ich
möchte
dein
wahres
Gesicht
genau
ansehen.
いっさいがっさい集めて
Alles
zusammengetragen,
君のワクワク大体叶えたい
ich
möchte
die
meisten
deiner
aufregenden
Wünsche
erfüllen.
ごめんね
夢にまで連れてきててて
Verzeih
mir,
dass
ich
dich
sogar
in
meine
Träume
mitgebracht
habe.
好きになること
Sich
zu
verlieben,
愛想つくこと
die
Zuneigung
zu
verlieren,
二人でいること
dass
wir
zusammen
sind,
毎日
毎日が毎日だ
jeder
Tag,
jeder
Tag
ist
jeder
Tag.
一歩
二歩
腕組んで
Einen
Schritt,
zwei
Schritte,
Arm
in
Arm,
君の歩幅に合わせて歩きたい
ich
möchte
mich
deinem
Schritttempo
anpassen
und
gehen.
一杯
二杯
乾杯
Ein
Glas,
zwei
Gläser,
Prost,
君のペースに合わせてのんでたい
ich
möchte
mich
deinem
Tempo
beim
Trinken
anpassen.
えがおとなみだを
Lächeln
und
Tränen,
今日もね
君がいる朝がくるるる
Auch
heute
kommt
der
Morgen,
an
dem
du
da
bist.
たまに泣くこと
manchmal
zu
weinen,
恋におちること
sich
zu
verlieben,
二人でいること
dass
wir
zusammen
sind,
抱きしめあうこと
sich
zu
umarmen.
好きになること
Sich
zu
verlieben,
愛想つくこと
die
Zuneigung
zu
verlieren,
笑顔でいること
lächelnd
zu
sein,
毎日
毎日が毎日だ
jeder
Tag,
jeder
Tag
ist
jeder
Tag.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ナカムラヒロシ
Альбом
ひとつ空の下
дата релиза
22-09-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.