Текст и перевод песни ヨゼフ・スーク(ヴァイオリン)/ヨゼフ・ハーラ(ピアノ) - タイスの瞑想曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
タイスの瞑想曲
Meditation from Thais
戦争(あらそい)のあとに何が残るの
What
is
left
after
the
war?
傷ついて
涙も枯れて
冷たい心
Wounded
and
dried
up
tears,
cold
heart
愛しい人失う悲しみが
生きる希望も無くしてしまうのよ
The
grief
of
losing
a
loved
one,
takes
away
the
hope
of
life
too
禁じられた
扉を開けないで
Do
not
open
the
forbidden
door
目を覚まして
平和な世の中を
Ah
Wake
up
to
a
peaceful
world
Ah
子供(てんし)たちが
裸足で
自由に駆け回る姿
Children
running
free,
barefoot
あなたも見えるでしょ
You
see
it
too
無邪気な
あの笑顔
あの声
Innocent
smiles,
their
voices
太陽よ
光を与えたまえ
Sun,
give
us
your
light
そして
空よ
微笑みながら
優しく包みたまえ
And
sky,
wrap
us
gently
with
your
smile
ほら
聞こえるでしょう
あの鐘の音
Listen
there,
the
bell
tolls
風に乗って幸せ運んでくる
Carried
by
the
wind,
bringing
happiness
あなたにも
小さな花たちにも
To
you
and
to
the
little
flowers
too
生きている喜びを忘れないで
Don't
forget
the
joy
of
living
恵み溢れる
輝く楽園
A
radiant
paradise
of
blessings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.