ラックライフ - ささやかな日々 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ラックライフ - ささやかな日々




ささやかな日々
Subtle Days
なにも考えたくない
I don't want to think about anything
一人で生きていたい
I want to live alone
朝焼けが染めたのは
The sunrise dyed
なにも変わらずまた世界
Nothing changed, again the world
夜は明けまた暮れ行く
The night dawns and passes
一人で過ごした昨日
Yesterday I spent alone
僅かに浮かんだのは
What faintly emerged was
眩しい明日の世界
The dazzling world of tomorrow
少しだけ君の声を聞かせて
Just let me hear your voice
奇跡が途切れる前に
Before the miracle disappears
一人じゃないってこと
I'm not alone
気付いたそして今日も
I realized that, and today too
誰かが泣いて
Someone's crying
笑って消えて生きてるんだと
Laughing and disappearing, they're living
留めようのない
Irreplaceable
このささやかな日々を
These subtle days
忘れてはいけないと
I mustn't forget
強く心に押し込めた
I pressed it firmly into my heart
あたたかいあの気持ちは
That warm feeling
時と共に流れてった
Gradually ebbed away
少しだけ一人夜が怖くて
Just a little, I'm afraid of the lonely nights
思い出すあのぬくもり
Recalling that warmth
一人じゃないってこと
I'm not alone
気付いたそして今日も
I realized that, and today too
誰かが泣いて
Someone's crying
笑って消えて生きてるんだと
Laughing and disappearing, they're living
留めようのない
Irreplaceable
このささやかな日々を
These subtle days
間違いを犯す事も
Even making mistakes
暗闇に堕ちる事も
Even falling into darkness
僕らの証明
Are our proof
奇跡は続いてるんだよ
The miracle continues
終わらせたくない
I don't want it to end
このささやかな日々を
These subtle days






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.