ラックライフ - パペット - перевод текста песни на немецкий

パペット - ラックライフперевод на немецкий




パペット
Marionette
つぎはぎだらけの心にまた痛み止めを
Wieder Schmerzmittel für mein geflicktes Herz.
泣かないで待っていたのに何回目の嘘
Obwohl ich wartete, ohne zu weinen, die wievielte Lüge ist das?
夢から覚めてゆく
Ich erwache aus dem Traum.
切り取ったはずのあの空薄く消えてゆく
Jener Himmel, den ich doch ausgeschnitten hatte, verblasst langsam.
僕らは何を探してる?
Was suchen wir?
あたりさわりのない言葉を
Unverfängliche Worte
ただ並べて
einfach aneinandergereiht,
声に出して
laut ausgesprochen,
涙を流してる
vergieße ich Tränen.
きっとそういうんじゃないのにな
Sicher ist es nicht das, was ich meine.
本当のモノはどこにある
Wo ist das Wahre?
いつだって風に流され
Immer vom Wind davongetragen,
僕らは何かを探している
suchen wir nach etwas.
ふいに見上げた空は相変わらず知らない顔
Der Himmel, zu dem ich plötzlich aufsah, zeigt wie immer ein fremdes Gesicht.
打ち明けた悩み事、聞こえないフリ
Meine anvertrauten Sorgen du tust so, als hörtest du sie nicht.
あたりさわりのない言葉を
Unverfängliche Worte
ただ並べて
einfach aneinandergereiht,
声に出して
laut ausgesprochen,
涙を流してる
vergieße ich Tränen.
きっとそういうんじゃないのにな
Sicher ist es nicht das, was ich meine.
本当の僕はどこにいる
Wo ist mein wahres Ich?
いつだって風に流され
Immer vom Wind davongetragen,
本当のものはどこにある
wo ist das Wahre?
僕らは何かを探して
Wir suchen nach etwas
君に何度も話しかける
und ich spreche dich immer wieder an.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.