ラックライフ - リフレイン (TV Size) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ラックライフ - リフレイン (TV Size)




リフレイン (TV Size)
Refrain (TV Size)
この道の果て
At the end of this road
そりゃ何かが待ってるよ僕だって
There's something waiting for me, I know
わかってる言われなくても
Even if you don't tell me
歩き始めてるよ
I've already started walking
さて向かう先にゃ
Now, heading toward
めんどくさい事山積み嫌んなって
A pile of annoying things that I hate
はてさて果ての果てまで
Well, how far is the very end
どれくらいでしょう
Approximately
夢から醒めても
Even when I wake up from a dream
なにも変わらないな
Nothing ever changes
夢くらいちゃんと見させてよ
At least let me have a proper dream
逃げ場はなし簡単じゃない
No escape, it's not easy
散々ですが踏ん張って
Even though life's rough, I'll endure
どーにかこーにか切り抜けてく
I'll somehow or other get through it
はいはいちょっと鎮まって
Okay, okay, calm down a little
言わなくていい事もあるでしょ
There are some things you don't need to say
もう嫌、嫌、嫌
I'm tired of it, I'm tired of it, I'm tired of it
なにが嫌?なの、かな
What's bothering you, honey?
生きてこの世界が変わるなら
If living will change this world
変わるまで見届けようちゃんとこの目で見て
I'll keep watch until it changes, with my own eyes
さて本気出したっもりです
Well, I've finally gotten serious
時計の針ぐるぐる回っちゃって
The hands of the clock keep spinning around
あれ?あれ?思ってたよりも
Huh? Huh? It's a lot sooner than I thought
全然足りやしない
It's nowhere near enough
アタシは違う僕ならできるなんてね
I'm not like the others, I can do it
勘違い寒いごめんなさい
What a misunderstanding, I'm sorry
僕平凡天才じゃないや
I'm just ordinary, not a genius
なんでもないよ強がって
It's nothing, I'm just pretending to be strong
こっそり涙を流した事
I secretly shed tears
ほんとはね、を飲み込んで
Honestly, I swallow my pride
笑い顔無理に作っていた
I force myself to smile
もう嫌、嫌、嫌
I'm tired of it, I'm tired of it, I'm tired of it
こんな自分はもう嫌
I hate being like this
ずっと変わりたいって思ってる
I've always wanted to change
そう思い出してからどれくらい経った
How long has it been since I remembered that?
散々ですが踏ん張って
Even though life's rough, I'll endure
どうにかこうにか切り抜けてく
I'll somehow or other get through it
はいはいちょっと鎮まって
Okay, okay, calm down a little
言わなくていい事もあるでしょ
There are some things you don't need to say
もう嫌、嫌、嫌
I'm tired of it, I'm tired of it, I'm tired of it
なにが嫌?なの、かな
What's bothering you, honey?
生きてこの世界が変わるなら
If living will change this world
変わるまで見届けようちゃんとこの目で
I'll keep watch until it changes, with my own eyes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.