ラックライフ - 君と世界を - перевод текста песни на немецкий

君と世界を - ラックライフперевод на немецкий




君と世界を
Dich und die Welt
通り過ぎた風のあと
Nach dem Wind, der vorbeizog
一人追いかけた
jagte ich allein hinterher,
また追い越された
wurde wieder überholt.
振り返り残る足跡
Die zurückbleibenden Fußspuren, wenn ich zurückblicke,
風がさらってった
hat der Wind davongetragen.
強く結んだ約束すら
Selbst das fest geknüpfte Versprechen
ほどけて行く
löst sich auf.
刻み込まれた傷跡さえ
Sogar die eingeprägten Narben
時の流れ
werden im Fluss der Zeit
いつかは馴染んでく
irgendwann verblassen.
いつだって君を
Immer erinnere ich mich an dich,
覚えているよ
ich erinnere mich,
覚えているケド
aber ich erinnere mich...
世界は続いて行くんだろ
Die Welt wird wohl weitergehen,
君がいなくても
auch ohne dich.
風は吹くだろう
Der Wind wird wohl wehen.
変わりもしない空に歌う
Ich singe zum Himmel, der sich nie ändert.
泣きながら生まれてきたのは
Dass ich weinend geboren wurde,
コレをわかっていたからかい?
war das, weil ich dies schon wusste?
君が僕に教えてくれた
Was du mich gelehrt hast
悲しみも寂しさも
die Traurigkeit, die Einsamkeit,
儚さも
auch die Vergänglichkeit.
いつだって君を
Immer erinnere ich mich an dich,
覚えているよ
ich erinnere mich,
覚えているケド
aber ich erinnere mich...
世界は続いて行くんだろう
Die Welt wird wohl weitergehen,
君がいなくても
auch ohne dich.
風は吹くだろう
Der Wind wird wohl wehen.
世界は救えなくても
Auch wenn ich die Welt nicht retten kann,
歌を唄うよ
singe ich ein Lied,
君の歌を
dein Lied.
繋ぎ止めておくよ
Ich werde es festhalten,
君と世界を
dich und die Welt,
時が経っても
auch wenn die Zeit vergeht,
忘れてしまわぬように
damit ich nicht vergesse.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.