ラックライフ - 夕焼け小道 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ラックライフ - 夕焼け小道




夕焼け小道
Sunset Alley
赤い夕焼け
Red sunset
眺めたあの日
That day we looked at
君と初めて手を繋いだ
The day I first held your hand
夕焼け染まる
Sunset dyed
君の横顔
Your profile
君をまるごと
I wanted to
抱き締めたかった
Hold you in my arms
僕にはそんな勇気もなくて
I didn't have the courage
帰り自転車の二人乗り
On the way back, we rode a bike together
背中に君の体温乗せて
Your body temperature on my back
ずっとずっと
Forever and ever
ずっとずっと
Forever and ever
このままで
Like this
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
花が咲く頃に
When the flowers bloom
隣で笑って
Laughing next to me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
暑い日の夜
Hot summer nights
線香花火
Sparklers
二人で火をつけて
The two of us light it up
父さん母さんになった時は
When we become fathers and mothers
子供はさんで
With our children between us
布団で寝るんだ
We'll sleep in the futon
おじいちゃんおばあちゃんになった時は
When we become grandfathers and grandmothers
二人でまた
The two of us again
夕焼け見ようね
Let's watch the sunset
いつか二人離れてしまうのなら
If we ever have to part
僕はずっとここにいたいケド
I want to stay here forever
でも君との未来見てみたいの
But I want to see the future with you
一歩一歩
Step by step
一歩一歩
Step by step
少しずつ
Little by little
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
色付く木の葉を
Together we'll walk through
一緒にくぐって
The colorful leaves of autumn
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
雪の降る街
Snowy town
凍える吐息
Freezing breath
優しく暖めて
Gently warm me up
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
花の咲く頃に
When the flowers bloom
隣で笑って
Laughing next to me
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
君と僕二人
You and I
出会えた奇跡
The miracle of our meeting
手を繋いで
Holding hands
僕と繋いで
With me
二人で歩く
The two of us walking
夕焼け小道
Sunset Alley
いつまでも輝いて
Forever shining
夕焼け染まる
Sunset dyed
君の横顔
Your profile
優しく抱き寄せて
I gently embrace you
寄せて
Embrace you
手を繋いで
Holding hands
僕を繋いで
With me





Авторы: Pon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.