Текст и перевод песни ラックライフ - 贅沢病
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
贅沢病
Синдром избалованности
こんな気持ちになるくらいなら
Если
эти
чувства
ведут
только
к
этому,
もういらないや
То
мне
они
больше
не
нужны.
なんて軽々しく言えやしないから
Но
я
не
могу
произнести
это
так
легко,
困ったもんなんだ
Вот
в
чём
проблема.
一人になったって一人じゃない
Даже
когда
я
одна,
я
не
одинока,
でもたまに一人になりたいじゃない
Но
иногда
мне
хочется
побыть
одной.
なんて贅沢の極み
Какая
невероятная
роскошь!
わかる、そーゆう時ある
Знаю,
такое
бывает.
いつだって風の中
Всегда
на
ветру,
答えなんてありやしないし
И
ответа
нет,
どこに向かえばいい?
Куда
мне
идти?
ねぇ、この虚しさは何?
Скажи,
что
это
за
пустота?
ぽっかりと空いた穴に
Чем
заполнить
эту
зияющую
дыру?
何を埋めればいい?
Чем
же
её
заполнить?
答えてよヒーロー
Ответь
мне,
герой,
うまく笑えないんだ
Я
не
могу
выдавить
из
себя
улыбку.
あたしでもいいの?
Можно
мне
просто
быть
собой?
ここで生きてたいの
Я
хочу
жить
здесь.
じゃなきゃわからなくなるの
Иначе
я
совсем
запутаюсь.
ここにいてもいいの?
Можно
мне
здесь
остаться?
一人じゃないよなんてさ
Ты
говоришь,
что
я
не
одна,
もう聞き飽きたのそんな言葉は
Но
я
устала
от
этих
слов.
ふいに襲うあの感じ
Это
чувство,
что
нападает
внезапно,
君にもあるのかい
Оно
знакомо
и
тебе?
ねぇこんな気持ちがあるからさ
Знаешь,
именно
из-за
этого
чувства,
余計に君が愛おしく思えるんだ
Ты
становишься
мне
ещё
дороже.
君にもないと悲しい
Мне
было
бы
грустно,
если
бы
ты
его
не
испытывал.
なにも言わないで
Ничего
не
говори,
愛してほしいの
Просто
люби
меня.
なんて言えないけど
Я
не
могу
произнести
эти
слова,
こっちを向いてよ
Но
посмотри
на
меня.
じゃなきゃわからなくなるの
Иначе
я
совсем
запутаюсь.
あたしここにいるの?
Я
ведь
здесь,
правда?
人間なんて生き物は
Люди
- странные
создания,
とても面倒な生き物で
Очень
сложные
создания.
一人になりたいと思ったり
Они
хотят
побыть
одни,
一人ぼっちだなんて嘆いたり
А
потом
жалуются
на
одиночество.
こんな気持ちになるのなら
Если
бы
эти
чувства
приводили
лишь
к
этому,
もう出会わなければ良かったなんて
Лучше
бы
мы
никогда
не
встречались...
これぽっちも思いやしないよ、ねぇ
Но
я
ни
на
секунду
не
верю
в
это,
знаешь?
なにも言わないで
Ничего
не
говори,
愛してほしいの
Просто
люби
меня.
なんて言えないけど
Я
не
могу
произнести
эти
слова,
こっちを向いてよ
Но
посмотри
на
меня.
じゃなきゃわからなくなるの
Иначе
я
совсем
запутаюсь.
あたしここにいるの?
Я
ведь
здесь,
правда?
答えてよヒーロー
Ответь
мне,
герой,
うまく笑えないんだ
Я
не
могу
выдавить
из
себя
улыбку.
あたしでもいいの?
Можно
мне
просто
быть
собой?
ここで生きてたいの
Я
хочу
жить
здесь.
じゃなきゃわからなくなるの
Иначе
я
совсем
запутаюсь.
ここにいてもいいの?
Можно
мне
здесь
остаться?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pon, pon
Альбом
僕ら
дата релиза
28-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.