Rekishi feat. マウス小僧JIROKICHI - 妹子なぅ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rekishi feat. マウス小僧JIROKICHI - 妹子なぅ




妹子なぅ
Girl Now
とと様 かか様 僕は今知りました
Dear mother, dear father, I have just learned
この船が 隋に行くことを
That this ship is going to Sui.
あに様 あね様 僕は知りました
Dear elder brother and sister, I have also learned
こぎだした船が 今はもう戻れないことを
That the ship has already set sail and cannot turn back.
小野妹子が男だって 僕は今気づく
I have just realized that Ono no Imoko is a man.
勘違いだってディスティニー
This misunderstanding is destiny.
思おう妹子が男だって 僕は今気づく
Realize that Ono no Imoko is a man and I have just realized
荒波に乗ってディスティニー
That I am riding the waves of destiny.
とと様 かか様 許してくれますか?
Dear mother, dear father, will you forgive me?
この方についていくことを
For going with this man.
あに様 あね様 そしておじ上様
Dear elder brother and sister, and dear uncles,
じじ様 ばば様 大ばば様
Dear grandfather, dear grandmother, and dear great-grandmother,
小野妹子が男だって 僕はかまわない
I don't mind that Ono no Imoko is a man.
勘違いこそディスティニー
This misunderstanding is destiny.
踊ろう妹子が男だって 僕はかまわない
Let's dance, I don't mind that Ono no Imoko is a man.
荒波に乗って Step by step
That I am riding the waves, step by step.
(Don't look back 飛鳥 飛鳥 飛鳥)
(Don't look back Asuka, Asuka, Asuka)
(Don't look back 飛鳥 飛鳥 飛鳥)
(Don't look back Asuka, Asuka, Asuka)
(Don't look back 飛鳥 飛鳥 飛鳥)
(Don't look back Asuka, Asuka, Asuka)
(Don't look back 飛鳥 飛鳥 飛鳥)
(Don't look back Asuka, Asuka, Asuka)
「法隆寺 建立おめでとう
Congratulations on the founding of Horyuji Temple.
せやけど僕 出来たて法隆寺 見んと行きます
But I am going without seeing the newly built Horyuji Temple.
見てしもうたら 行かれへんようなるやん あかんやん」
If I see it, I won't be able to leave. That's bad.
大ばば様!
Oh my dear great-grandmother!
小野妹子が男だって 僕は又気づく
I have realized again that Ono no Imoko is a man,
勘違いだってディスティニー
This misunderstanding is destiny.
思おう妹子が男だって 僕は又気づく
Realize that Ono no Imoko is a man and I have realized it again,
荒波に乗ってディスティニー
That I am riding the waves of destiny.
小野妹子が男だって 僕はかまわない
I don't mind that Ono no Imoko is a man.
勘違いこそディスティニー
This misunderstanding is destiny.
踊ろう妹子が男だって 泣いたりはしない
Let's dance, even if Ono no Imoko is a man, I won't cry.
勘違いだって Journey to the star
This misunderstanding is a journey to the stars.





Авторы: 池田 貴史, 堂島 孝平


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.