Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日も一緒に出かけよう
お犬様
Lass
uns
heute
wieder
zusammen
ausgehen,
Herr
Hund
だけど朝からご機嫌ななめ
Aber
seit
dem
Morgen
bist
du
schlecht
gelaunt
機嫌直しておくれよ
お犬様
Heitere
dich
auf,
bitte,
Herr
Hund
何をそんなにおかんむり
Warum
bist
du
denn
so
verärgert?
幕府が決めた事だからしょうがなしに
Weil
das
Shogunat
es
so
entschieden
hat,
ist
es
unvermeidlich
機嫌とってる訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dir
nur
schmeichle
そんな決まりがなくたって僕はキミのこと
Auch
ohne
eine
solche
Regel
大切にするから
würde
ich
dich
wertschätzen.
だから一緒に出かけよう
お犬様
Darum
lass
uns
zusammen
ausgehen,
Herr
Hund
僕がキミの歩幅にあわせて歩くから
Ich
werde
im
Gleichschritt
mit
dir
gehen
今日は一緒にゴロゴロ
お犬様
Lass
uns
heute
zusammen
herumlümmeln,
Herr
Hund
ぽかぽか陽気お昼寝日和
Ein
wohlig
warmer
Tag,
perfekt
für
ein
Nickerchen
だけど機嫌は直らない
お犬様
Aber
deine
Laune
bessert
sich
nicht,
Herr
Hund
なぜにそこまで知らんぷり
Warum
ignorierst
du
mich
nur
so?
あの人決めた事だからおざなりに
Weil
diese
Person
es
so
entschieden
hat,
nur
nachlässig
機嫌とってる訳じゃない
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
dir
nur
schmeichle
そんな決まりがなくたって僕はキミのこと
Auch
ohne
eine
solche
Regel
大切にするから
würde
ich
dich
wertschätzen.
だから一緒に眠りましょ
お犬様
Darum
lass
uns
zusammen
schlafen,
Herr
Hund
きっと楽しい夢の続きを見れるから
Sicher
können
wir
die
Fortsetzung
dieses
schönen
Traums
sehen
生類憐みの令
Erlasse
zum
Mitleid
mit
Lebewesen
(Shōrui
Awaremi
no
Rei)
キミが隣にいることが
超嬉しい
Dass
du
an
meiner
Seite
bist,
macht
mich
überglücklich
やけにニヤけてしょうがない
Ich
kann
einfach
nicht
aufhören
zu
grinsen
この幸せな瞬間を僕はいつまでも
Diesen
glücklichen
Moment
werde
ich
immer
今日も一緒に出かけよう
お犬様
Lass
uns
heute
wieder
zusammen
ausgehen,
Herr
Hund
僕がキミの歩幅にあわせて歩くから
Ich
werde
im
Gleichschritt
mit
dir
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 池田 貴史
Альбом
レシキ
дата релиза
04-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.