レモン探偵 - 雨宿り - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни レモン探偵 - 雨宿り




雨宿り
Sheltering from the Rain
惜しむ春の雷鳴 銀色の雨
Regrettable spring thunder Silver rain
儚くも美しく 映し出す光と影
Transiently beautiful Reflecting light and shadow
きみは何を見てるの 窓の向こうに
What are you looking at Out the window?
蒼く光る瞳は 鳥かごの小鳥のよう
Azure eyes shine Like a bird in a cage
手のひらに集めた星は
Stars gathered in the palm of your hand
いつか砂となって 零れてく
Someday turn to sand and Fall away
サヨナラの意味をずっと探してた
I've always searched for the meaning of goodbye
雨上がりの夜空には 霞む三日月
In the post-rain night sky A hazy crescent moon
眠れない夜に 思い出す景色
A scene I recall On a sleepless night
鮮やかな空の青と 在りし日の雨宿り
The vivid blue of the sky And the rainy shelter of days gone by
きみは何を見てるの 澄んだ目をして
What are you looking at With your clear eyes?
雨に濡れた長い黒髪 忘れてた萌ゆる匂ひ
Long black hair wet from the rain The forgotten scent of vitality
いつとなく無くした言葉
Words I've somehow lost
口にすることなど 出来なくて
Unable to utter them
サヨナラの言葉 そっとかみしめた
The word goodbye I softly chewe
雨上がりの夜空には 星屑ひとつ
In the post-rain night sky A single star
眠れない夜に 見る夢はいつも
In my sleepless nights I always dream
どこまでも続く虹と 崩れゆく砂の城
Of a rainbow that stretches endlessly And a crumbling sandcastle
眺めの空に白い雲
White clouds in the sky
誰もいない海 夏の終わり
An empty sea The end of summer
サヨナラの意味をずっと探してた
I've always searched for the meaning of goodbye
雨上がりの夜空には 霞む三日月
In the post-rain night sky A hazy crescent moon
眠れない夜に 思い出す景色
A scene I recall On a sleepless night
鮮やかな空の青と 在りし日の雨宿り
The vivid blue of the sky And the rainy shelter of days gone by
在りし日の雨宿り
The rainy shelter of days gone by





Авторы: Daisukenagi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.