Текст и перевод песни ワンダーランズ×ショウタイム - トンデモワンダーズ (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&KAITO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
トンデモワンダーズ (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&KAITO)
Tondemo Wonders (feat. Tenma Tsukasa & Hoshi Emu & Kusanagi Nene & Kanda Rui & KAITO)
エビバディ→解体!
Everybody→
Disassembly!
思い出に消しゴム!
あれっ。
Erase
it
from
memory!
Oh,
wait.
ハイになる?
廃になる?
Will
you
become
high?
Will
you
become
a
waste?
はい、とは言えな~い!!!
Yes,
I
can't
say
no~!!!
お可視い世界
お菓子は消えちゃう⁉
どうしよ
Visible
world,
sweets
will
disappear⁉
What
to
do
"どうして‼"も"ああして⁉"も君らしくないな?
"'Why‼"
also
"'How⁉"
is
not
like
you?
ソンな時代でいいよ
That's
okay,
that's
the
time
僕らまだ"ワンダー"信じてる、
の
ノ
No?
know!
We
still
believe
in
"wonder",
No?
No?
Know!
大人たちの鋭利な目盛り(×メモリー)
Adults'
sharp
scale
(×memory)
悩まされすぎちゃって寄り目になっちゃいそーね‼
You're
getting
too
stressed,
I'm
going
to
become
cross-eyed!
"どうして"⁉"ああして"‼も「全部」大好き!がいいじゃん‼
"'Why"⁉
"'How"‼
"Everything"
is
great!
Why
not!
みんなみんな笑っちゃえの魂胆で
Everyone,
everyone,
let's
laugh,
that's
the
intention
宿敵逆境モンスター呼んだっていいじゃん⁉
Even
if
you
call
the
enemy's
adversity
monster,
it's
okay!
スットンキョウでサイキョウなセカイを
A
world
that
is
stupid
and
strong
どうにもこうにも救えない困難もいいじゃん
Difficulties
that
can't
be
saved
in
any
way
are
also
great
みんなみんな救っちゃお!のポーズで
Everyone,
everyone,
let's
save
them
all!
With
a
pose
ちょっとやそっとじゃ潰れない笑顔どうじゃん!
A
smile
that
can't
be
crushed
by
a
little
bit,
how
about
it!
100回オチても不思議は取り乱さない
Even
if
you
fall
100
times,
wonder
doesn't
get
flustered
ワンワンでツーカーでスリーフォー
エビバディ
ショウタイム!
Woof
woof,
we're
on
the
same
page,
three
four,
Everybody,
showtime!
デモデモ
センセイ!
Demo
demo,
Sensei!
答案は散々‼
The
answers
are
terrible‼
ハイ終わる?
ファイナル?
Will
it
end
high?
Final?
0点じゃないなら、OK!
If
it's
not
0 points,
it's
OK!
マルバツ全部
一切合切ウチューしよう!
Let's
space
out
all
the
marks
and
everything!
正解も不正解も
大切なメモリー
Correct
answers
and
incorrect
answers,
precious
memories
つまづく日もあるよ
There
are
days
when
you
stumble
君はまだ"ワンダー"否定してる、
の
ノ
No?
know!
You're
still
denying
"wonder",
No?
No?
Know!
解体す前に、きいてよ
待って!
Before
disassembling,
listen,
wait!
トンがりすぎちゃう斜界にツッコんで、トンで、もう一回⁉
Go
into
the
overly
sharp
oblique
world,
poke,
fly,
again⁉
成功失敗も「全部」だいすき!でいいじゃん‼
Success
and
failure,
"everything"
is
great!
Why
not!
みんなみんなウチューしよ?の魂胆で
Everyone,
everyone,
let's
space
out?
That's
the
intention
だってだって君ももっと笑えたじゃん⁉
After
all,
you
could
have
laughed
more,
right⁉
スットンキョウでサイキョウな僕らは
We
are
stupid
and
strong
まだまだ消さないで⁉未来はここからじゃん!
Don't
erase
it
yet⁉
The
future
is
from
here!
みんなみんな一緒しよ!のポーズで
Everyone,
everyone,
let's
be
together!
With
a
pose
ちょっとやそっとじゃ崩れない笑顔どうじゃん!
A
smile
that
can't
be
crushed
by
a
little
bit,
how
about
it!
100回トンだらトンデモお菓子いセカイ
If
you
fall
100
times,
it's
a
crazy
world
of
sweets
ワンワンでツーカーでスリーフォー
エビバディ
ショウタイム!
Woof
woof,
we're
on
the
same
page,
three
four,
Everybody,
showtime!
セカイ解体10秒前⁉
待って待って待って
World
disassembly
10
seconds
before⁉
Wait,
wait,
wait
まだまだ一緒しよ?の魂胆です
We
still
want
to
be
together,
that's
the
intention
101回目のソンな小指拝借
The
101st
time,
pinky
promise
"ハッピーも失敗も消さないから‼"
"'Happiness
and
failure,
we
won't
erase
them!"
セカイ
ウチュー未来
超だいすきでギューじゃん!
World,
space,
future,
super
love,
hug
it!
みんなみんな笑っちゃえの正解は
Everyone,
everyone,
let's
laugh,
the
right
answer
is
宿敵逆境モンスター
なんだってinじゃん!
Enemy,
adversity,
monster,
anything,
in!
スットンキョウでサイキョウお菓子いだろ?
Stupid
and
strong,
sweets,
right?
旋回満開もう一回大好きでギューじゃん!
Full
spin,
open
wide,
love
it
again,
hug
it!
みんなみんなくすぐっちゃえ!のポーズで
Everyone,
everyone,
let's
tickle
them!
With
a
pose
ぜったいぜったいね、消せない笑顔どうじゃん!
Absolutely,
absolutely,
we
can't
erase
a
smile,
how
about
it!
∞回オチても不思議は鳥壊せない!
Even
if
you
fall
∞ times,
wonder
can't
break
the
bird!
ワンワンでツーカーでスリーフォー
エビバディ
ショウタイム!
Woof
woof,
we're
on
the
same
page,
three
four,
Everybody,
showtime!
ワンワンでツーカーでスリーフォー
エビバディ
ショウタイム!
Woof
woof,
we're
on
the
same
page,
three
four,
Everybody,
showtime!
ワンワンでツーカーでスリーフォー
エビバディ
ショウタイム!
Woof
woof,
we're
on
the
same
page,
three
four,
Everybody,
showtime!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sasakure.uk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.