Текст и перевод песни ワンダーランズ×ショウタイム - 星空のメロディー (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&MEIKO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
星空のメロディー (feat. 天馬司&鳳えむ&草薙寧々&神代類&MEIKO)
Melody of the Starry Sky (feat. Tenma Tsukasa & Kaito Momoi & Kusanagi Nene & Shinonome Kaito & MEIKO)
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
いつかの約束
A
promise
from
the
past
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
叶えられるから
Because
it
can
be
fulfilled
大切なものがあるんだ
I
have
something
precious
自分の居場所はココなんだって
This
is
where
I
belong
独りじゃ護れなかった景色も
The
scenery
I
couldn't
protect
alone
重なる絆
希望に変えた
Our
overlapping
bonds
changed
it
into
hope
誰にも理解されなかった
No
one
understood
me
それでもいいと思っていた
But
I
thought
it
was
okay
情熱に触れて溶けてゆく孤独
The
loneliness
melts
away
when
I
touch
your
passion
どこまでも続く煌めきを胸に
With
the
brilliance
that
continues
forever
in
my
heart
ねぇ
想うほどにセカイは色を讃えて
You
know,
the
more
I
think
about
it,
the
world
praises
its
colors
誰かを笑顔にできるんだってことを
It
made
me
realize
that
I
can
make
someone
smile
気づかせてくれたんだ
You
made
me
realize
星に願いをかけて
Making
a
wish
on
a
star
魔法のような明日を
A
magical
tomorrow
憧れも涙にも光がほら宿ってる
Look,
light
resides
in
both
my
longing
and
tears
星を見つけるほどに
The
more
I
find
stars
暗闇を照らした
The
more
I
illuminate
the
darkness
解けない繋がりをメロディーにして
Turning
the
unbreakable
connection
into
a
melody
夢を満たしてゆこう
Let's
fulfill
our
dreams
大切なものがあるんだ
I
have
something
precious
こんなにも希望に満ちてるって
It's
filled
with
so
much
hope
輝くように紡いだ軌跡は
The
trajectory
we
weaved
shines
brightly
いつしか夢に変わってゆく
It
will
eventually
turn
into
a
dream
誰にも伝えられなかった
I
couldn't
tell
anyone
できなかったことを数えた
I
counted
the
things
I
couldn't
do
情熱が照らす未来の足跡
My
passion
illuminates
the
footprints
of
the
future
もう一度歌声を届けたい
I
want
to
deliver
my
singing
voice
again
ねぇ
想うほどにセカイは色を讃えて
You
know,
the
more
I
think
about
it,
the
world
praises
its
colors
胸の奥
諦めてしまったものに
Deep
in
my
heart,
what
I
had
given
up
on
もう一度
息吹を与えてくれたんだ
You
gave
it
breath
again
星が瞬くほどに
The
more
the
stars
twinkle
手を伸ばしてしまう
The
more
I
reach
out
追いかけて
遠のいて
Chasing,
becoming
distant
それでもまた魅せられる
Yet
I'm
still
captivated
星が見えない夜は
On
nights
when
I
can't
see
the
stars
暗闇に寄り添う
I'll
be
by
your
side
in
the
darkness
もう一人の寂しがりやな自分も
Even
my
other
self,
the
lonely
one
抱きしめてあげよう
I'll
embrace
you
小さなかがり火でも
Even
a
small
campfire
見つめる瞳に映るものは
What's
reflected
in
your
eyes
is
星に願いをかけて
Making
a
wish
on
a
star
魔法のような明日を
A
magical
tomorrow
憧れも涙にも光がほら宿ってる
Look,
light
resides
in
both
my
longing
and
tears
星を見つけるほどに
The
more
I
find
stars
暗闇を照らした
The
more
I
illuminate
the
darkness
解けない繋がりをメロディーにして
Turning
the
unbreakable
connection
into
a
melody
夢を満たしてゆこう
Let's
fulfill
our
dreams
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
いつかの約束
A
promise
from
the
past
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
"Never
end,
never
end,
wow-oh"
叶えられるから
Because
it
can
be
fulfilled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Polyphonicbranch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.