ヲタみん - Dear - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ヲタみん - Dear




Dear
Dear
頭の中で聞こえる君の声が
The sound of your voice that I hear in my head
今も私の心を揺さ振る
Still shakes my heart now
記憶の中で 君はいつでも
In my memories, you are always
優しく微笑んでいるよ
Smiling gently
あの日 帰る 途中君 二人
That day, on the way home, you and I
笑いながら 手を繋いで
Laughing, holding hands
ずっと ずっと こんな 時が
Always, always such a time
続くと 思っていたのに
I thought it would last
君が 最後に 言った 言葉
The last thing you said
「今までありがとう」が
Was "Thank you for everything"
ずっと 鳴り止まないんだ...
It will never stop ringing...
逢いたくて 逢いたくて
I miss you so much, I miss you so much
声にならない声で
In a silent voice
君の名前を呼び続ける
I call out your name over and over
悲しくて 苦しくて
I'm sad, I'm in pain
独りの夜が怖いから
I'm afraid of being alone at night
夜空見上げて
I look up at the night sky
君を探してる...
Searching for you...
君がくれた指輪を
The ring you gave me
今もしてるよ
I still wear it
これが二人の
This is the only thing we have
最後の絆だから
The last bond
遠い遠い世界で
Far, far away in the world
君は今も
Are you still
指輪を付けて
Wearing the ring
くれているの?
You gave me?
いつか (いつか) 君に 伝えたいと
Someday (someday) to you
思っていた 気持ちは
I wanted to tell you
ずっと (ずっと) 私の心の中に
Always (always) in my heart
眠っているままで
Remained asleep
どこかで私を見守る君に
To you, who watches over me somewhere
届くように 私は
I will
この歌を 歌うよ...
Sing this song...
逢いたくて 逢いたくて
I miss you so much, I miss you so much
声にならない声で
In a silent voice
君の名前を呼び続ける
I call out your name over and over
悲しくて 苦しくて
I'm sad, I'm in pain
独りの夜が怖いから
I'm afraid of being alone at night
夜空見上げて...
I look up at the night sky...
大好きな 君の事を
My love, you
ずっと忘れないよ
I will never forget
移り変わる
Changing
景色の中でも
In the scenery
最後まで言えなかった
I couldn't say it till the end
この言葉を君に送るよ
I will send this word to you
君の事をずっと
I have always
愛しているから...
Loved you...





Авторы: Kana Nishino, Giorgio Cancemi, Nobutaka Ogura (pka Shinquo Ogura)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.