Текст и перевод песни ヲタみん - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あぁ
まだまだ降リ続ける
Oh,
it's
still
raining
答えを探すように
As
if
searching
for
answers
夕烧けに消えた
空が泣いている
The
sky
that
disappeared
into
the
sunset
is
crying
あぁシトシト降リ続ける
Oh
it
pitter
patters
この雨がやんだら
When
this
rain
stops
もっと軽々と步いていけるさ
I'll
be
able
to
walk
much
lighter
冴えない日々が
つまらなくて
Dreary
days
are
boring
やリたいことも
见つからず
And
I
can't
find
anything
I
want
to
do
ぼやけて见えない道の先へ
To
the
unseen
path
ahead
晴れたら会いに行くよ
I'll
come
and
see
you
when
the
skies
clear
梦の中彷徨ってた
Wandering
in
a
dream
素直な私は何処にいるのかな
Where
is
my
true
self
空が笑えばきっと...
If
the
sky
smiles,
maybe...
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
そっと目を闭じてみれば
If
I
gently
close
my
eyes
无限に広がっていく
It
spreads
infinitely
远回りしながら奏でる足音
Footsteps
playing
while
taking
detours
ねぇキラキラ雨の粒が
Hey,
the
sparkling
raindrops
窓をつたっていく
Run
down
the
window
その间にまた出会え未来を信じて
In
the
meantime,
let's
meet
again
and
believe
in
the
future
(间ざされていた)
(The
door
was
ajar)
昙った空が晴れてくように
As
if
the
cloudy
sky
is
clearing
步いた道に响きだす
Footsteps
resonate
on
the
path
I
walked
振り返らずに步いていこう
Let's
walk
without
looking
back
新しい风が吹く
A
new
wind
is
blowing
失うことを恐れて
Afraid
of
losing
选びすぎて无駄にした时间も
The
time
I
wasted
choosing
too
much
取リ戾せばいいんだ
I
should
take
it
back
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
梦の中隐れていた
Hidden
in
a
dream
新しい私が描くその向こうに
Beyond
the
new
me
I
draw
やっと辿リ着けたよ
I've
finally
arrived
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Hello
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NEM, ヲタみん, ヲタみん, NEM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.