Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おぼえているよ (feat. ASA-CHANG)
Ich erinnere mich (feat. ASA-CHANG)
覚えているよ
君の部屋を
優しい人さ
覚えてる
Ich
erinnere
mich
an
dein
Zimmer,
du
lieber
Mensch,
ich
erinnere
mich
唇に甘く透き通っていた
君は宇宙を感じてるかい?
Süß
und
klar
auf
meinen
Lippen,
spürst
du
das
Universum?
ああ
思い出はいつまでも眩しすぎる
Ach,
Erinnerungen
sind
immer
zu
blendend
それでも
ねえ
僕たりは歩いていくんだ
Aber,
siehst
du,
wir
gehen
weiter
ひとつひとつ
優しい言葉
たどるだろう
Eins
nach
dem
anderen,
ich
werde
den
lieben
Worten
folgen,
そしていつかたぶん会える
君は空を飛ぶのが大好きだから
Und
eines
Tages,
vielleicht,
treffen
wir
uns,
weil
du
es
liebst,
durch
den
Himmel
zu
fliegen
ああ
思い出はいつまでも優しすぎる
Ach,
Erinnerungen
sind
immer
zu
liebevoll
それでも
ねえ
今僕が感じているから
Aber,
siehst
du,
ich
fühle
es
jetzt
ああ
思い出はいつまでも優しすぎる
Ach,
Erinnerungen
sind
immer
zu
liebevoll
それでも
ねえ
今僕が感じているから
Aber,
siehst
du,
ich
fühle
es
jetzt
ああ
思い出はいつまでも眩しすぎる
Ach,
Erinnerungen
sind
immer
zu
blendend
それなら
さあ
僕たちはいつだって動き出せばいい
Wenn
das
so
ist,
dann
können
wir
jederzeit
loslegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ippei Skywalker, ippei skywalker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.