Текст и перевод песни 丁噹 - 一樣的月光(宣傳主題曲版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一樣的月光(宣傳主題曲版)
Moonlight Remains the Same (Promotional Theme Song Version)
什麼時候兒時玩伴都離我遠去
When
did
my
childhood
companions
all
drift
away
from
me?
什麼時候身旁的人已不再熟悉
When
did
the
people
at
my
side
become
strangers?
人潮的擁擠
拉開了我們的距離
The
bustling
crowds
have
driven
a
wedge
between
us.
沈寂的大地
在靜靜的夜晚默默的哭泣
The
desolate
earth
silently
weeps
on
quiet
nights.
誰能告訴我
誰能告訴我
Who
can
tell
me?
Who
can
tell
me?
是我們改變了世界
Have
we
changed
the
world,
還是世界改變了我和你
Or
has
the
world
changed
you
and
me?
誰能告訴我
誰能告訴我
Who
can
tell
me?
Who
can
tell
me?
是我們改變了世界
Have
we
changed
the
world,
還是世界改變了我和你
Or
has
the
world
changed
you
and
me?
一樣的月光
一樣的照著新店溪
The
same
moonlight
still
shines
on
the
Xindian
River.
一樣的冬天
一樣的下著冰冷的雨
The
same
winter
still
brings
icy
rain.
一樣的塵埃
一樣的在風中堆積
The
same
dust
still
gathers
in
the
wind.
一樣的笑容
一樣的淚水
The
same
smiles.
The
same
tears.
一樣的日子
一樣的我和你
The
same
days.
The
same
you
and
me.
一樣的笑容
一樣的淚水
The
same
smiles.
The
same
tears.
一樣的日子
一樣的我和你
The
same
days.
The
same
you
and
me.
什麼時候蛙鳴蟬聲都成了記憶
When
did
the
croaking
of
frogs
and
the
chirping
of
cicadas
become
memories?
什麼時候家鄉變得如此的擁擠
When
did
my
hometown
become
so
crowded?
高樓大廈
到處聳立
High-rises
tower
everywhere,
七彩霓虹把夜空染得如此的俗氣
Their
neon
lights
making
the
night
sky
look
so
cheap.
誰能告訴我
誰能告訴我
Who
can
tell
me?
Who
can
tell
me?
是我們改變了世界
Have
we
changed
the
world,
還是世界改變了我和你
Or
has
the
world
changed
you
and
me?
誰能告訴我
誰能告訴我
Who
can
tell
me?
Who
can
tell
me?
是我們改變了世界
Have
we
changed
the
world,
還是世界改變了我和你
Or
has
the
world
changed
you
and
me?
一樣的笑容
一樣的淚水
The
same
smiles.
The
same
tears.
一樣的日子
一樣的我和你
The
same
days.
The
same
you
and
me.
一樣的笑容
一樣的淚水
The
same
smiles.
The
same
tears.
一樣的日子
一樣的我和你
The
same
days.
The
same
you
and
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.