Текст и перевод песни 丁噹 - 不如驕傲
我記得你說過什麼做個什麼
Я
помню,
что
ты
сказал.
而你連我的生日都能忘了
И
можешь
забыть
о
моем
дне
рождения.
有些人的愛越磨越有光澤
Любовь
некоторых
людей
шлифуется
все
больше
и
больше.
有些人的心不停斑駁褪色
Сердца
некоторых
людей
испещрены
пятнами
и
поблекли.
我希望能永遠有你一起生活
Я
хотел
бы
жить
с
тобой
вечно.
而你卻並不一直都需要我
И
ты
не
всегда
нуждаешься
во
мне.
有一些原諒要比分手折磨
Какое-то
прощение-это
еще
большая
пытка,
чем
Разрушители.
有一些謊言會不定說發作
Есть
ложь,
которая
не
имеет
смысла.
遷就太痛苦還不如驕傲
Слишком
больно
гордиться.
丟掉了不捨帶自己脫逃
Я
потерял
его,
я
не
хотел
забирать
себя.
不能走太慢
淚眼會被你看到
Не
могу
идти
слишком
медленно
слезы
будут
видны
вам
最恨你的冰冷
讓我赤裸又渺小
Ненависть
к
твоему
холоду
делает
меня
голым
и
маленьким
念舊變愚蠢還不如驕傲
Лучше
быть
глупым,
чем
гордым.
離開你這座華麗的監牢
Убирайся
из
своей
великолепной
тюрьмы.
你是個明星
但我也不是配角
Ты
звезда,
но
я
не
актер
второго
плана.
你的自戀讓我
想要對自己更好
Твой
нарциссизм
заставляет
меня
хотеть
быть
лучше
в
себе.
把再見和鑰匙擺在桌子上頭
Положи
прощай
и
ключи
на
стол,
голова.
把感情還有行李全部帶走
Возьми
свои
чувства
и
свой
багаж.
有一種難過代表通往自由
Есть
печаль,
которая
символизирует
путь
к
свободе.
有一種解脫在甩上門之後
Есть
облегчение,
что
после
того,
как
он
бросил
его
в
дверь,
遷就太痛苦還不如驕傲
Слишком
больно
гордиться.
丟掉了不捨帶自己脫逃
Я
потерял
его,
я
не
хотел
забирать
себя.
不能走太慢
淚眼會被你看到
Не
могу
идти
слишком
медленно
слезы
будут
видны
вам
最恨你的冰冷
讓我赤裸又渺小
Ненависть
к
твоему
холоду
делает
меня
голым
и
маленьким
念舊變愚蠢還不如驕傲
Лучше
быть
глупым,
чем
гордым.
離開你這座華麗的監牢
Убирайся
из
своей
великолепной
тюрьмы.
你是個明星
但我也不是配角
Ты
звезда,
но
я
не
актер
второго
плана.
你的自戀讓我
想要對自己更好
Твой
нарциссизм
заставляет
меня
хотеть
быть
лучше
в
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
敢愛敢當
дата релиза
08-07-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.