丁噹 - 我沒那麼愛你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 丁噹 - 我沒那麼愛你




我沒那麼愛你
Я не так сильно тебя люблю
你可以再驕傲一點
Можешь быть еще горделивее,
也可以再把謊言說得動聽一點
Можешь еще убедительнее лгать.
每一次的敷衍每一次猜疑
Каждое твое пренебрежение, каждое подозрение
都是我絕望的動力
Становится моей движущей силой к отчаянию.
已經分不清是愛還是不甘心
Уже не могу понять, любовь это или нежелание сдаваться.
等著拖著忍耐著有何意義
Какой смысл ждать, тянуть, терпеть?
我沒那麼愛你 沒那麼傷心
Я не так сильно тебя люблю, не так сильно страдаю,
不過是太多回憶一時間難以忘記
Просто слишком много воспоминаний, которые сложно забыть в одночасье.
我沒那麼愛你 儘管全給了你
Я не так сильно тебя люблю, хоть и отдала тебе всё,
救不回你只能救救我自己
Не могу спасти тебя, могу спасти только себя.
你不用難過沒關係
Тебе не нужно грустить, все в порядке,
就當是上輩子我還得不夠徹底
Считай, что в прошлой жизни я не до конца с тобой рассчиталась.
明知你不老實還是相信你
Зная, что ты нечестен, я все равно верила тебе,
太傻也是我的問題
Моя глупость это моя проблема.
已經分不清是愛還是不甘心
Уже не могу понять, любовь это или нежелание сдаваться.
等著拖著忍耐著有何意義
Какой смысл ждать, тянуть, терпеть?
我沒那麼愛你 沒那麼傷心
Я не так сильно тебя люблю, не так сильно страдаю,
不過是太多回憶一時間難以忘記
Просто слишком много воспоминаний, которые сложно забыть в одночасье.
我沒那麼愛你 儘管全給了你
Я не так сильно тебя люблю, хоть и отдала тебе всё,
救不回你只能救救我自己
Не могу спасти тебя, могу спасти только себя.
我沒那麼愛你 沒有你也可以
Я не так сильно тебя люблю, могу жить и без тебя,
把你的夢還給你 我就捨得放棄你
Верну тебе твои мечты, и я готова отпустить тебя.
我沒那麼愛你 儘管淚流不停
Я не так сильно тебя люблю, хоть и слезы текут рекой,
改變不了你就放過我自己
Не могу изменить тебя, поэтому отпускаю себя.
我從來不屬於你
Я никогда не принадлежала тебе,
離開你我才能善待我自己
Только оставив тебя, я смогу позаботиться о себе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.