Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最好不要再遇見你
Лучше бы нам больше не встречаться
長街
還是樹影落地
Улицы,
и
тени
деревьев
на
мостовой
思念
還是這個城市的雨季
Мысли,
и
дожди
этого
города
飄蕩這身驅
自顧自老去
Брожу
без
цели,
старея
в
одиночестве
青春
一條路到黎明
Юность,
что
вела
к
рассвету
那時
我的世界只有一個你
Тогда
весь
мир
был
только
ты
夜空中的雲
都特別清晰
И
облака
в
ночи
так
ясно
видны
陪我前進
把我抱緊
卻丟下我去忘記
Ты
вёл
меня,
обнимал,
но
бросил,
чтоб
я
забыл
當時多努力
最後只為了
練習道別離
Все
те
усилья
- лишь
наука
прощаться
最好不要再遇見你
Лучше
бы
нам
больше
не
встречаться
不要再遇見殘缺的美麗
Не
встречать
эту
несовершенную
красоту
一次次灰心
Снова
и
снова
теряя
веру
才漸漸適應感情不講道理
Я
поняла
- любовь
не
знает
логики
留在回憶的那個你
Тот
ты,
что
остался
в
памяти
還愛著
我疼惜的自己
Любит
ту
прежнюю
меня
當落日沉入海底
我不再想起你
Когда
закат
уйдёт
в
морскую
гладь
- я
забуду
тебя
時間
埋下多少伏筆
Время
скрывает
столько
тайн
教我
年年月月揭開了生命
Года
за
годом
открывая
мне
жизнь
是不曾懷疑
才不敢相信
Я
верила
слепо,
потому
и
не
могла
поверить
陪我前進
把我抱緊
卻丟下我去忘記
Ты
вёл
меня,
обнимал,
но
бросил,
чтоб
я
забыл
當時多努力
最後只為了
練習道別離
Все
те
усилья
- лишь
наука
прощаться
最好不要再遇見你
Лучше
бы
нам
больше
не
встречаться
不要再遇見殘缺的美麗
Не
встречать
эту
несовершенную
красоту
一次次灰心
Снова
и
снова
теряя
веру
才漸漸適應感情不講道理
Я
поняла
- любовь
не
знает
логики
留在回憶的那個你
Тот
ты,
что
остался
в
памяти
還愛著
我疼惜的自己
Любит
ту
прежнюю
меня
當落日沉入海底
我不再想起你
Когда
закат
уйдёт
в
морскую
гладь
- я
забуду
тебя
最好不要再遇見你
Лучше
бы
нам
больше
не
встречаться
不要再喚醒塵封的美麗
Не
тревожить
былую
красоту
一次次灰心
Снова
и
снова
теряя
веру
才漸漸適應感情不講道理
Я
поняла
- любовь
не
знает
логики
留在回憶的那個你
Тот
ты,
что
остался
в
памяти
還愛著
我疼惜的自己
Любит
ту
прежнюю
меня
當落日沉入海底
我不再想起你
Когда
закат
уйдёт
в
морскую
гладь
- я
забуду
тебя
我忘不掉的美好
是那時的自己
Самое
светлое,
что
не
забыть
- та
прежняя
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ting Huang, Jun Wei Zhang Jian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.