Текст и перевод песни 丁噹 - 有什麼不敢面對
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有什麼不敢面對
What's There to Be Afraid of Facing
漫無目的走過幾條街
Aimlessly
walking
through
a
few
streets
不打算刻意聯絡誰
Intending
not
to
contact
anyone
on
purpose
那些曾經留下的畫面
Those
pictures
once
left
behind
現在已經沒有感覺
Now
I
feel
nothing
anymore
離開之後我慢慢學會
After
leaving
I
slowly
learned
把心留出了空缺
How
to
leave
a
space
in
my
heart
現在真的可以無所謂
Now
I
can
actually
be
indifferent
沒有誰該原諒誰
No
one
needs
to
forgive
anyone
else
有什麼
不敢面對
What
is
there
to
be
afraid
of
facing
你曾經說好的那些
What
you
once
promised
如果你
已經改變
If
you
have
changed
your
mind
不必覺得遺憾虧欠
You
don't
have
to
feel
regret
or
indebtedness
這一次
我再也不需要聽誰說抱歉
This
time
I
don't
need
anyone
to
tell
me
sorry
again
到底有什麼好跟自己作對
In
the
end
what
good
does
it
do
to
be
at
odds
with
yourself
當時的關係早就漸行漸遠
The
relationship
at
the
time
was
already
drifting
apart
那個擁抱太淺
The
hug
was
too
shallow
你說好的
我不留戀
What
you
said,
I
will
not
miss
you
現在我不再逃避忽略
Now
I
no
longer
avoid
or
ignore
找回愛自己的感覺
Finding
back
the
feeling
of
loving
myself
不知不覺過了多少天
Before
I
knew
it,
many
days
had
passed
終於不再過得疲憊
Finally,
I
am
no
longer
living
exhausted
你的眼神說明了一切
Your
eyes
expressed
everything
當時我拒絕看見
At
the
time,
I
refused
to
see
那時候的分離是考驗
The
separation
at
that
time
was
a
test
現在我已經跨越
Now
I
have
overcome
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
愛到不要命
дата релиза
02-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.