Текст и перевод песни 丁噹 - 當我的好朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
終於
展開自己的生活
Finally,
I've
started
living
my
own
life
今後
愛與恨都屬於我
From
now
on,
both
love
and
hate
are
mine
如果帶著遺憾往前走
那不是我
If
I
carry
regret
as
I
move
forward,
that's
not
me
借過
把我的路還給我
Excuse
me,
give
me
back
my
path
錯過
讓我開始做對的夢
Missing
out
has
helped
me
start
dreaming
the
right
dreams
夢醒
今天我不再小心翼翼的閃躲寂寞
Waking
from
the
dream,
today
I'm
no
longer
carefully
dodging
loneliness
從今天開始
讓我當我的好朋友
From
today
onwards,
let
me
be
my
own
best
friend
重新認識我
包容我
自己的任性衝動
Getting
to
know
myself
again,
forgiving
myself,
my
own
willful
impulsivity
從今天開始
練習真話只對自己說
From
today
onwards,
practicing
telling
the
truth
only
to
myself
不再為什麼而蹉跎
No
longer
wasting
away
for
anyone
傷痕
在我背後支撐我
Scars,
supporting
me
behind
my
back
胸口
還有一點點餘悸的痛
Chest,
still
has
a
little
lingering
pain
痛醒
今天我不再死心踏地的遮掩脆弱
Waking
from
the
pain,
today
I'm
no
longer
desperately
covering
up
my
vulnerability
從今天開始
讓我當我的好朋友
From
today
onwards,
let
me
be
my
own
best
friend
重新認識我
包容我
自己的任性衝動
Getting
to
know
myself
again,
forgiving
myself,
my
own
willful
impulsivity
從今天開始
練習真話只對自己說
From
today
onwards,
practicing
telling
the
truth
only
to
myself
不再為什麼而蹉跎
No
longer
wasting
away
for
anyone
從今天開始
讓我當我自己的好朋友
From
today
onwards,
let
me
be
my
own
best
friend
總是最懂我
安慰我
所有的傷心難過
Always
understanding
me,
comforting
me,
through
all
the
sadness
and
heartache
從今天開始
練習真話只對自己說
From
today
onwards,
practicing
telling
the
truth
only
to
myself
不再為什麼而蹉跎
No
longer
wasting
away
for
anyone
從今天開始
從今天開始
From
today
onwards,
from
today
onwards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
當我的好朋友
дата релиза
18-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.