甩开 - 丁当перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
躺倒时空苦涩的谷底
Ich
liege
am
Boden
des
bitteren
Tals
der
Zeit
und
des
Raums.
蚂蚁歇斯底里吞没了蚂蚁
Ameisen
verschlingen
hysterisch
Ameisen.
手心残是我的记忆底
Die
Narben
in
meiner
Handfläche
sind
der
Grund
meiner
Erinnerung.
是谁不留给我一点点余地
Wer
lässt
mir
keinen
Raum
zum
Atmen?
天塌下来
活埋
Der
Himmel
stürzt
ein,
lebendig
begraben.
不知好歹
活该
Ich
kenne
Gut
und
Böse
nicht,
verdiene
es.
你离了爱
Du
hast
die
Liebe
verlassen.
我还没爱
Ich
habe
noch
nicht
geliebt.
你爱你席卷了爱的古槐
Deine
Liebe
hat
die
alte
Akazie
der
Liebe
mitgerissen.
梦的风采
Der
Glanz
des
Traums.
空留残痕
Nur
Narben
bleiben
zurück.
掏空我的悬崖
Du
höhlst
meinen
Abgrund
aus.
你离了爱
Du
hast
die
Liebe
verlassen.
我害你爱
Ich
schade
dir,
Liebe.
你爱在一个无奈的无奈
Du
liebst
in
einer
hilflosen
Hilflosigkeit.
死心不改
盲目崇拜
Du
gibst
nicht
auf,
blinde
Anbetung.
仍不放下追
甩下来
Du
lässt
nicht
los,
jagst,
wirst
abgeworfen.
轻轻一甩
甩坏
Sanft
abschütteln,
kaputt
machen.
拽什么拽
甩开
Was
ziehst
du,
schüttel
es
ab.
狠狠甩开
Schüttel
es
heftig
ab.
甩开你爱
Schüttel
deine
Liebe
ab.
甩开你狂一点一被宠坏
Schüttel
deine
wilde
Art
ab,
etwas
verwöhnt.
你的心态
居心何在
Was
ist
deine
Absicht?
伤不到我要害
Du
kannst
mich
nicht
verletzen.
狠狠甩开
Schüttel
es
heftig
ab.
甩开你爱
Schüttel
deine
Liebe
ab.
甩开我知我密我遍遍爱
Schüttel
ab,
ich
kenne
mein
Geheimnis,
meine
Liebe
überall.
我是尘埃
曾经沧海
Ich
bin
Staub,
einst
das
weite
Meer.
细胞在崩溃
Die
Zellen
kollabieren.
甩开祸害
甩开吟爱
Schüttel
das
Unheil
ab,
schüttel
die
Liebe
ab.
脑海都瓦解
都甩开
Alles
im
Kopf
zerfällt,
schüttel
alles
ab.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.