丁当 - 讨你欢心 - перевод текста песни на немецкий

讨你欢心 - 丁当перевод на немецкий




讨你欢心
Dir zu gefallen
爱上花开美丽 贪了奢侈甜蜜
Verliebt in die Schönheit der blühenden Blumen, begehrte luxuriöse Süße
你绑住我的心 怎么脱离
Du hast mein Herz gefesselt, wie kann ich mich befreien?
想爱自己却更爱你 笑我可悲 没关系
Ich möchte mich selbst lieben, aber liebe dich noch mehr, lache über meine Erbärmlichkeit, egal
赦免虚情假意 宽容谎言逃避
Verzeihe Heuchelei, toleriere Lügen und Ausflüchte
原谅我没方法 把你忘记
Vergib mir, dass ich dich nicht vergessen kann
爱个人要付出 我愿讨你欢心
Liebe erfordert Hingabe, ich will dir gefallen
只要你能快乐 我都愿意
Solange du glücklich bist, bin ich zu allem bereit
让眼泪随风飘散 躲在夜里
Lass die Tränen im Wind verwehen, versteck dich in der Nacht
谁叫我这么想你
Wer heißt mich, so sehr an dich zu denken?
爱上你的美丽 贪了你的情欲
Verliebt in deine Schönheit, begehrte deine Lust
只想和你朝朝夕夕
Ich will nur Tag und Nacht mit dir zusammen sein
爱个人要付出 我愿讨你欢心
Liebe erfordert Hingabe, ich will dir gefallen
只要你能快乐 我都愿意
Solange du glücklich bist, bin ich zu allem bereit
让眼泪随风飘散 躲在夜里
Lass die Tränen im Wind verwehen, versteck dich in der Nacht
谁叫我这么想你
Wer heißt mich, so sehr an dich zu denken?
爱上你的美丽 贪了你的情欲
Verliebt in deine Schönheit, begehrte deine Lust
只想和你朝朝夕夕
Ich will nur Tag und Nacht mit dir zusammen sein
END
ENDE






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.