丁薇 - 亲爱的 - перевод текста песни на немецкий

亲爱的 - 丁薇перевод на немецкий




亲爱的
Mein Liebster
在一个温雨后
Nach einem warmen Regen
沉默了太久爱
haben wir zu lange geschwiegen, Liebe
OH爱像蒸发的空气
OH Liebe, wie verdunstende Luft
你所思考的问题
Die Fragen, die dich beschäftigen
我也同样的担心
sind auch meine Sorgen
明天爱情还活着吗?
Wird die Liebe morgen noch leben?
谁都不敢先说谁都没有把握
Keiner traut sich, es zuerst zu sagen, keiner ist sich sicher
永远的知已
ein ewiger Vertrauter zu sein
谁都在期望谁都在害怕着
Jeder hofft, jeder hat Angst
亲爱的——
Mein Liebster
我不见你心里做过的梦
Ich sehe die Träume in deinem Herzen nicht
如同你不懂我唱的歌
so wie du meine Lieder nicht verstehst
你不见我口里唱着的歌
Du siehst die Lieder nicht, die ich singe
如同我不懂你做的梦
so wie ich deine Träume nicht verstehe
谁都不敢先说谁都没有把握
Keiner traut sich, es zuerst zu sagen, keiner ist sich sicher
永远的知已
ein ewiger Vertrauter zu sein
谁都在期望谁都在害怕着
Jeder hofft, jeder hat Angst
亲爱的——
Mein Liebster—
我不见你心里做过的梦
Ich sehe die Träume in deinem Herzen nicht
如同你不懂我唱的歌
so wie du meine Lieder nicht verstehst
你不见我口里唱着的歌
Du siehst die Lieder nicht, die ich singe
如同我不懂你做的梦
so wie ich deine Träume nicht verstehe
啦啦啦啦啦啦啦。。。。
Lalalalalala....





Авторы: Qian Yao, Wei Ding


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.