Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風
墜入了潮汐
Der
Wind
fiel
in
die
Gezeiten,
在打撈群星
um
die
Sterne
zu
bergen.
你說
月亮一定
Du
sagtest,
der
Mond
muss
sicher
親吻過旅人的眼睛
die
Augen
des
Reisenden
geküsst
haben.
我
會開始相信
Ich
werde
anfangen
zu
glauben,
透明的愛意
dass
klare
Zuneigung
能翻山越嶺
Berge
und
Täler
überwinden
kann.
我們一路前行腳步驟停
Wir
gehen
unseren
Weg,
die
Schritte
halten
inne,
思念有慣性
Die
Sehnsucht
hat
eine
Trägheit.
玫瑰色的星屑
Rosafarbener
Sternenstaub,
用一個吻
定格在你側臉
friert
mit
einem
Kuss
auf
deinem
seitlichen
Gesicht
ein.
遠方太遠
Die
Ferne
ist
zu
weit,
從揮手那刻
我就開始想念
Seit
dem
Moment
des
Abschiedwinkens
habe
ich
begonnen,
dich
zu
vermissen.
今後我
旅途每一刻
玫瑰每一朵
Von
nun
an,
jeder
Moment
meiner
Reise,
jede
Rose,
就讓我
迎著人潮與風
再見你時
Lass
mich
den
Menschenmengen
und
dem
Wind
trotzen,
wenn
ich
dich
wiedersehe,
我給你
回憶那一刻
玫瑰那一朵
Ich
gebe
dir
jenen
Moment
der
Erinnerung,
jene
Rose,
有天會枯萎了
wird
eines
Tages
welken.
請記得
花期很短
可愛的期限很長
Bitte
erinnere
dich,
die
Blütezeit
ist
kurz,
aber
die
liebliche
Zeit
währt
lang,
我為你盛開著
Ich
blühe
für
dich.
在
愛人的掌心
In
der
Handfläche
der
Geliebten,
距離和時間
Entfernung
und
Zeit
拉長成憧憬
dehnen
sich
zu
Sehnsucht.
我們一路前行腳步驟停
Wir
gehen
unseren
Weg,
die
Schritte
halten
inne,
思念有慣性
Die
Sehnsucht
hat
eine
Trägheit.
玫瑰色的星屑
Rosafarbener
Sternenstaub,
用一個吻
定格在你側臉
friert
mit
einem
Kuss
auf
deinem
seitlichen
Gesicht
ein.
遠方太遠
Die
Ferne
ist
zu
weit,
從揮手那刻
我就開始想念
Seit
dem
Moment
des
Abschiedwinkens
habe
ich
begonnen,
dich
zu
vermissen.
今後我
旅途每一刻
玫瑰每一朵
Von
nun
an,
jeder
Moment
meiner
Reise,
jede
Rose,
就讓我
迎著人潮與風
再見你時
Lass
mich
den
Menschenmengen
und
dem
Wind
trotzen,
wenn
ich
dich
wiedersehe,
我給你
回憶那一刻
玫瑰那一朵
Ich
gebe
dir
jenen
Moment
der
Erinnerung,
jene
Rose,
有天會枯萎了
wird
eines
Tages
welken.
請記得
花期很短
可愛的期限很長
Bitte
erinnere
dich,
die
Blütezeit
ist
kurz,
aber
die
liebliche
Zeit
währt
lang,
我為你盛開著
Ich
blühe
für
dich.
今後我
旅途每一刻
玫瑰每一朵
Von
nun
an,
jeder
Moment
meiner
Reise,
jede
Rose,
就讓我
迎著人潮與風
再見你時
Lass
mich
den
Menschenmengen
und
dem
Wind
trotzen,
wenn
ich
dich
wiedersehe,
我給你
回憶那一刻
玫瑰那一朵
Ich
gebe
dir
jenen
Moment
der
Erinnerung,
jene
Rose,
有天會枯萎了
wird
eines
Tages
welken.
請記得
花期很短
可愛的期限很長
Bitte
erinnere
dich,
die
Blütezeit
ist
kurz,
aber
die
liebliche
Zeit
währt
lang,
我為你盛開著
Ich
blühe
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ewen 贰文, 馬嘉萱
Альбом
旅途玫瑰
дата релиза
19-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.