七瀬遙 (島崎信長), 橘真琴 (鈴木達央), 葉月渚 (代永翼), 竜ヶ崎怜 (平川大輔), 松岡凛 (宮野真守), 山崎宗介 (細谷佳正), 似鳥愛一郎 (宮田幸季), 御子柴百太郎 (鈴村健一) - Clear Blue Departure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 七瀬遙 (島崎信長), 橘真琴 (鈴木達央), 葉月渚 (代永翼), 竜ヶ崎怜 (平川大輔), 松岡凛 (宮野真守), 山崎宗介 (細谷佳正), 似鳥愛一郎 (宮田幸季), 御子柴百太郎 (鈴村健一) - Clear Blue Departure




Clear Blue Departure
Clear Blue Departure
旅立ちの朝に 見上げる空に
In the sky I gaze on the morning of my departure
見送るだけの 思い出なんかじゃない
It's not just a memory, seeing you off
いつだって瞬きもせずに
Always without blinking
追いかけた鮮やかな日々
I've chased the vivid days
見渡せばfor the future 透き通るクリアなblue
For the future, I see, a translucent clear sky
迷わずに行けるんだ 晴れ渡る未来へ
I can go without hesitation, towards a bright future
駆け抜けてto the future どこまでも自由に
Into the future, to the sky, as far as I can freely go
同じ時のなかで 呼び合えたオレ達で
Within the same time, we could call out to each other, with us all
(凛)昨日と明日の境界線上に
(Rin) On the border of yesterday and tomorrow
(宗介)はさんでおきたい今の自分らしさ
(Sousuke) I want to keep the way I am now
(真琴)どこか不確かで未完成な希望を
(Makoto) A somewhat uncertain and incomplete hope
(遙)手に取った瞬間のオモイも全部
(Haru) My feelings the moment I took it all in
(鮫柄)眩しさで
(Samezuka) With its brilliance
(遙・真琴)うまく見えなくて
(Haru and Makoto) It's hard to see
(鮫柄)お互いに
(Samezuka) Each other
(渚・怜)自分の姿うつした
(Nagisa and Rei) Reflecting our own
(真琴・百太郎)コトバが伝わる
(Makoto and Momotarou) Words are being conveyed
(渚・似鳥)その夢がうれしい
(Nagisa and Nitori) That dream makes me glad
(宗介・怜)振り向けばいつも
(Sousuke and Rei) Whenever I look back
(遙・凛)勇気くれたね
(Haru and Rin) It always gives me courage
旅立ちの朝に 見上げる空に
In the sky I gaze on the morning of my departure
見送るだけの 思い出なんかじゃない
It's not just a memory, seeing you off
今だって胸をアツくする
Even now, it fills my heart with passion
忘れない最高の景色
The best scenery, I won't forget
見渡せばfor the future 透き通るクリアなblue
For the future, I see, a translucent clear sky
共鳴する心 晴れ渡る未来へ
In harmony, our hearts, towards a bright future
吹き抜けてto the future どこまでも自由に
Into the sky, to the sky, as far as I can freely go
同じ時のなかで 呼び合えたオレ達で
Within the same time, we could call out to each other, with us all
(渚)それぞれの日々に
(Nagisa) In each of our days
(百太郎)流れる時間は
(Momotarou) The flowing time
(似鳥)離れていたって
(Nitori) Even if we're apart
(怜)繋がっている
(Rei) We're all connected
(岩鳶)オレ達は
(Iwatobi) We are
(凛・宗介)心配ないよな
(Rin and Sousuke) Not worried, right?
(岩鳶)何だって
(Iwatobi) Not at all
(似鳥・百太郎)これからも乗り越えるさ
(Nitori and Momotarou) We'll overcome anything in the future
(真琴・百太郎)ひとりじゃないから
(Makoto and Momotarou) Because we're not alone
(渚・似鳥)この夢がやさしい
(Nagisa and Nitori) That dream feels kind
(宗介・怜)信じる自分を
(Sousuke and Rei) In myself who believes
(遙・凛)認められるよ
(Haru and Rin) I'll be recognized
立ち向かう今日に 感じる風に
Standing up to today, feeling the wind
チカラをくれる 仲間の存在
My friends' existence gives me power
今だって胸をアツくする
Even now, it fills my heart with passion
大切な出会いの傍に
In the presence of an important encounter
"Free!"
"Free!"
(凛)ひとりじゃないから
(Rin) Because I'm not alone
(遙)この夢が輝く
(Haru) That dream shines
(真琴)それぞれの場所が
(Makoto) Each of our places
(渚・怜)重なっていくね
(Nagisa and Rei) Overlap with each other
立ち向かう今日に 感じる風に
Standing up to today, feeling the wind
チカラをくれる仲間と一緒に
Together with my friends who give me power
進む道を 流れる雲を
Moving forward on my path, tracing the flowing clouds
自由な意思を 描いた勇気を
The courage I've drawn with my own free will
いつまでも瞬きもせずに
Always without blinking
追いかける鮮やかな日々
I'll chase the vivid days
見渡せばfor the future 透き通るクリアなblue
For the future, I see, a translucent clear sky
共鳴する心 晴れ渡る未来へ
In harmony, our hearts, towards a bright future
吹き抜けてto the future どこまでも自由に
Into the sky, to the sky, as far as I can freely go
同じ時のなかで 呼び合えたオレ達で
Within the same time, we could call out to each other, with us all





Авторы: こだまさおり, 加藤 達也, 加藤 達也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.