Текст и перевод песни 七瀬遙 (島崎信長) & 橘真琴 (鈴木達央) - Water Surprise!
(遙・真琴)
Wo-o-o-oh
wo-o-o-h,
Take
your
marks
Во-О-О-О,
во-О-О-О-о,
возьми
свои
метки.
(遙)
太陽に呼び出されて
授業終了のチャイム
солнце
позвало
меня
к
концу
урока.
(真琴)
(go
out!)
(Макото)
(выходи!)
(遙)
向かう場所は決まってる
мы
решили,
куда
мы
направляемся.
(遙)
急ぎ足の
after
school
после
школы
(真琴)
(after
school)
(Макото)
(после
школы)
(真琴)
水面に映る空に
в
небе,
отраженном
на
поверхности
воды.
(遙)
(空に)
(Далеко)
(в
небе)
(真琴)
乱反射する日射しへ
к
рассеянному
отражению
солнца.
(遙)
(Let′s
dive!)
Давай
нырнем!)
(真琴)
1秒だって待てない
はやる鼓動
Don't
be
cool
(Макото)
я
не
могу
ждать
даже
1 секунды,
я
сделаю
свое
сердцебиение,
не
будь
крутым.
(遙)
退屈なルーティン
面倒ごとも
ロッカーの中にしまって
я
сложил
все
утомительные
процедуры
в
свой
шкафчик.
(真琴)
脱ぎ捨てたルール
правила,
от
которых
ты
отказался.
(真琴)
OK,
Take
your
marks...
Ладно,
бери
свои
отметки...
遙:
Are
you
ready?
Hurry,
hurry,
we
are
oasis
sky
fly!
Поторопись,
поторопись,
мы-оазис
небесного
полета!
(遙・真琴)
It′s
water
surprise!(Wo-o-o-oh)
Это
водный
сюрприз!
(УО-о-о-о)
水しぶきの中で
動く世界(Wo-o-o-oh)
Мир
движется
в
брызгах
(УО-о-о-о).
加速するスピード
飛び込んだ
скорость,
чтобы
разогнаться.
フユウする身体(Wo-oh)
解き放つ心(Wo-oh)
Тело,
которое
будет
Фую
(во-о),
разум,
который
будет
освобожден
(во-о).
滑りこむ水のパラダイス
Рай
скользящей
воды.
集まった仲間と一緒に泳ごう
Плавай
со
своими
друзьями
(遙・真琴)
(Wo-o-o-oh)アガル笑顔
(Во-О-О-о)
(Во-о-о-о)
(Во-о-о-о)
(Во-о-о-о)
(Wo-o-o-oh)太陽の下
(Во-О-О-О)
под
солнцем
(Wo-o-o-oh)光る時を
(Во-О-О-О)
Когда
светит
свет
...
(Wo-o-o-oh)仲間と繋いで
(Во-О-О-о)
общайтесь
со
своими
друзьями
(真琴)
言い出すのが誰だって
結局結果は同じ
кто
бы
это
ни
говорил,
результат
один
и
тот
же.
(遙)
(enjoy!)
(Наслаждайтесь!))
(真琴)
目的は一致してる
たのしみたい
after
school
Цель
та
же,
кажется,
весело
после
школы.
(遙)
(after
school)
(После
школы)
(遙)
気がつけばこのパターン
если
вы
заметите
эту
закономерность
(真琴)
(パターン)
(Макото)
(узор)
(遙)
居心地がいい証拠に
чтобы
доказать,
что
это
удобно.
(真琴)
(今日も)
(Также
сегодня)
(遙)
かくす気もなくソワソワ
同感だね
each
other
(Харука)
я
согласен
с
вами,
друг
с
другом.
(真琴)
夏の匂いに
誘われて
join
us
(Макото)
я
был
приглашен
запахом
лета
присоединиться
к
нам.
(遙)
(join
us!)
Присоединяйтесь
к
нам!)
(真琴)
教室の中じゃわからない
я
не
знаю
этого
в
классе.
(遙)
照りつける
sunshine
(Харука)
сияющее
солнце
真琴:
OK!
Let's
get
started!
Макото:
хорошо,
начнем!
(遙・真琴)
It's
water
surprise!(Wo-o-o-oh)
Это
водный
сюрприз!
(УО-о-о-о)
キラめいた季節に
それぞれの(Wo-o-o-oh)
В
сверкающем
сезоне
каждого
(во-О-О-о)
瞬間を刻んで
追いかけた
я
догнал
его
в
мгновение
ока.
まばたきもせずに(Wo-oh)
Не
моргая
(во-о!)
アザヤカな熱を(Wo-oh)
Лихорадка
Азаяки
(во-о)
めいっぱい胸に吸い込んで
втяни
его
в
мою
грудь.
最高の今を
泳いでいるんだ
я
плаваю
в
лучшие
времена.
≪S・U・R・P・R・I・S・E≫
SS-U-R-P-R-I-S-E≫
(遙・真琴)
It′s
water
surprise!(Wo-o-o-oh)
Это
водный
сюрприз!
(УО-о-о-о)
水しぶきの中で
動く世界(Wo-o-o-oh)
Мир
движется
в
брызгах
(УО-о-о-о).
加速するスピード
飛び込んだ
скорость,
чтобы
разогнаться.
(遙)
フユウする身体(Wo-oh)
(Харука)
тело
Фую
(во-о)
(真琴)
解き放つ心(Wo-oh)
(Макото)
освобождающее
сердце
(во-о)
(遙・真琴)
滑りこむ水のパラダイス
(Харука
Макото)
рай
скользящей
воды
(遙)
集まった仲間と
с
группой
друзей.
(遙・真琴)
一緒に泳ごう
(遙・真琴)
一緒に泳ごう
(遙・真琴)
(Wo-o-o-oh)アガル笑顔
(遙・真琴)
(УО-о-о-о-о)アガル笑顔
(Wo-o-o-oh)太陽の下
(Во-О-О-о)
(Wo-o-o-oh)光る時を
(Во-О-О-о)
(Wo-o-o-oh)仲間と繋いで
(Во-О-О-о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: こだまさおり, 山口 朗彦, 山口 朗彦
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.