J SOUL BROTHERS III - Kiss You Tonight - перевод текста песни на немецкий

Kiss You Tonight - J SOUL BROTHERS IIIперевод на немецкий




Kiss You Tonight
Ich küsse dich heute Nacht
だんだん近づいてるかな?
Kommen wir uns allmählich näher?
自信なくって、分かんなくって
Ich bin unsicher, ich versteh's nicht,
ぼくを好きという理由が
den Grund, warum du mich magst,
さっぱり見えて来ないや
den kann ich überhaupt nicht erkennen.
すぐ隣にいるのに
Obwohl du direkt neben mir bist,
手も出せない
kann ich nicht einmal meine Hand ausstrecken.
先を急ぎ求め過ぎたら
Wenn ich die Dinge zu sehr überstürze,
二人の時間が終わりそうで
scheint es, als würde unsere gemeinsame Zeit enden.
One love ひとりじゃ
One love, alleine,
Two hearts できないや
Two hearts, das geht nicht.
それが、恋、じゃない
Das ist es, Liebe, nicht wahr?
いますぐ kiss じゃない?
Ist es nicht jetzt Zeit für einen Kuss?
向かいあってさ
Dir gegenüberstehend,
自信持って抱きしめて
möchte ich dich selbstbewusst umarmen.
そのくちびるを
Deine Lippen,
思い切ってさ
ich möchte sie entschlossen
奪い取ってしまいたい
einfach rauben.
どうしたの? だなんて聞かないでよ
Frag mich nicht "Was ist los?".
なんでもないよ、って言いながら
Während ich sage "Es ist nichts",
見抜かれてるようでうろたえてる
bin ich nervös, als wärst du mir auf die Schliche gekommen.
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
よそ見したら消えちゃうよ、と
„Wenn du woanders hinsiehst, verschwinde ich“, sagst du,
人混みの街ん中で
mitten in der menschengefüllten Stadt.
シャツの袖をつかんで来る
Du greifst nach meinem Hemdsärmel.
やっぱり待ってくれてんだ
Du hast also doch auf mich gewartet.
生まれた時も場所も
Obwohl wir zu unterschiedlichen Zeiten und an unterschiedlichen Orten geboren wurden,
まるで違う君とめぐり会えた奇跡が、
ist das Wunder, dich getroffen zu haben,
この物語の始まりなんだ
der Anfang dieser Geschichte.
One love 二人で
One love, zu zweit,
Two hearts 一つに
Two hearts, werden eins.
それが、愛、じゃない
Das ist es, Zuneigung, nicht wahr?
いますぐ kiss じゃない?
Ist es nicht jetzt Zeit für einen Kuss?
大好きってさ
"Ich liebe dich so sehr",
胸を張って言いながら
möchte ich mit stolzer Brust sagen,
カタチに変えて
es in eine Form bringen,
伝えあってさ
es dir mitteilen,
感じあっていたいんだ
und es gemeinsam fühlen.
そうこれからずっとおなじ道を、
Ja, von nun an, für immer denselben Weg,
永遠まで歩いてく
bis in die Ewigkeit gehen wir.
君とぼくの story 描きながら
Während wir deine und meine Geschichte schreiben.
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
帰さない
"Ich lasse dich nicht gehen",
そんな言葉がこぼれてた
solche Worte rutschten mir heraus.
離さない この腕が
Diese Arme lassen dich nicht los,
Tonight
Tonight.
迷わず kiss じゃない?
Ist es nicht ohne Zögern Zeit für einen Kuss?
理由なんてさ
Einen Grund, ach,
理由なんていらないや
einen Grund braucht es nicht.
この場でKissじゃない?
Ist es nicht hier und jetzt Zeit für einen Kuss?
I'll just kiss you now
I'll just kiss you now
I'll just kiss you 舞い上がる
I'll just kiss you, ich schwebe.
いますぐ kiss じゃない?
Ist es nicht jetzt Zeit für einen Kuss?
向かいあってさ
Dir gegenüberstehend,
自信持って抱きしめて
möchte ich dich selbstbewusst umarmen.
そのくちびるを
Deine Lippen,
思い切ってさ
ich möchte sie entschlossen
奪い取ってしまいたい
einfach rauben.
どうしたの? だなんて聞かないでよ
Frag mich nicht "Was ist los?".
なんでもないよ、って言いながら
Während ich sage "Es ist nichts",
見抜かれてるようでうろたえてる
bin ich nervös, als wärst du mir auf die Schliche gekommen.
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight
I wanna kiss tonight





Авторы: Kenn Kato, Jeff Miyahara, kenn kato, jeff miyahara

J SOUL BROTHERS III - 0〜ZERO〜 - EP
Альбом
0〜ZERO〜 - EP
дата релиза
08-08-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.