三森すずこ - Watashi...Mimamotte iruyo! - перевод текста песни на английский

Watashi...Mimamotte iruyo! - 三森すずこперевод на английский




Watashi...Mimamotte iruyo!
I'm Watching Over You...
ねえどうしてるの? いつも応援してるのよ
Hey, how are you? I'm always cheering you on, you know
会えない時は君を夢にみるほどに
When I can't see you, I dream of you so much that
はにかんだ笑顔 瞳(め)に焼きつけて
I can see your shy smile in my mind's eye
私も強くなれそう
And it gives me strength
熱い想いを 抱きしめながらいま
I'll hold on to this burning passion
明日へと向かうの
As I keep moving forward
見守ってるずっと 君のことを
I'm always looking over you
遠くからでも寄りそいたい
I want to be by your side, even if it's only from afar
見守ってるずっと 君をずっと
I'm always watching over you
遠くにいても祈ってる 私の心を感じて
Know that I'm praying for you, even if we're far apart
ねえ信じてるよ? 上手くいく気がするの
Hey, do you believe me? I think things will go well
会えない時がきっと 夢を育てると
Because times when we're apart will surely help our dreams grow
ふたりで過ごした 思い出たちが
The memories we've shared together
私の中でかがやき
Shine brightly within me
願いが叶う その日を待ってるの
I'm waiting for the day when our wishes come true
明日が近づくの
As tomorrow draws near
考えてるずっと 君のことを
I'm always thinking of you
切なくなって空を見上げ
And sometimes I get a little sad and look up at the sky
考えてるずっと 君をずっと
I'm always thinking of you
切なさが呼ぶいとしさで 震える心を届けたい
The sadness calls out to my love, and I want to send my trembling heart to you
見守ってるずっと 君のことを
I'm always looking over you
遠くからでも寄りそいたい
I want to be by your side, even if it's only from afar
見守ってるずっと 君をずっと
I'm always watching over you
遠くにいても祈ってる 私の心を感じて
Know that I'm praying for you, even if we're far apart






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.