三森すずこ - せいいっぱい、つたえたい!(4sk's ukiuki carnival remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 三森すずこ - せいいっぱい、つたえたい!(4sk's ukiuki carnival remix)




せいいっぱい、つたえたい!(4sk's ukiuki carnival remix)
With all my might, I want to convey! (4sk's ukiuki carnival remix)
"精一杯"それだけ伝えたい
"With all my might" that's all I want to convey
不意にココロよぎった願い... まだナイショだけど
A wish that suddenly crossed my mind... It's still a secret though
上手にできない 言葉が出て来ない
I can't do it well, words don't come out
もじもじ毎日 失敗ばかり
Fidgeting everyday, nothing but failures
学校もバイトも 教えてくれない
Neither school nor part-time job taught me
生き方のレシピ 答えはどこ?
A recipe for life, where's the answer?
ねえ 嬉しいや 楽しいを 知るたびに どうして
Hey, why is it that every time I feel happy or joyful
胸の奥 熱くなる きゅんって鳴く
My chest gets hot and throbs
ちゃんと 優しいや頼れるで 返せたら いいな
I'd like to be able to properly return with kindness and reliability
ありがとも 大好きも いっしょに
Together with thank you and I love you
"精一杯"それしか できないよ
"With all my might" that's all I can do
うんと迷ってつまずいて 傷ついても
I'll get lost, stumble and get hurt
"大事"を大事にする想い
The feeling of cherishing "what's important"
笑顔にして届けたい ぜんぶっ!受け取って いつか
I want to deliver it with a smile, receive it all! Someday
一人の時には 素直も出たがり?
When I'm alone, honesty tends to come out?
ちょこんと顔出して やっぱ隠れて
It timidly shows its face, but then it hides again
妄想の充実 それより現実
Self-indulgent fantasies, but reality is better
鏡に映った自分に言う
I tell myself in the mirror
いつも ドキドキをウキウキを 独り占め なんて
Always keeping all the excitement and joy to myself is
つまらない 淋しくて しゅんって泣く
Boring, lonely, and makes me cry
ああ 初めての世界、恋、空遥か、どんな??
Oh, the world I've never seen before, love, the distant sky, what are they like?
誘えたら 飛べたなら 「いっしょに!」
If I could invite you, if I could fly, "Let's go together!"
"不器用"そのぶんがんばるよ
"Clumsy" I'll do my best because of that
うんと間違って ドジ踏んで 痛くても
I'll make mistakes, be clumsy and get hurt
"些細"が大事になる奇跡
"The little things" will become a miracle
涙にさえ奪えない だって... こんな本気なんだもんっ♥
Not even tears can take that away because... I'm this serious, honey!
"精一杯"それだけ 伝えたい
"With all my might" that's all I want to convey
うんと素敵なハッピーが叶うように
So that a truly wonderful happiness can come true
明日の未来はどうなるんだろう?
What will tomorrow's future be like?
ちょっと進化した私にいて欲しい
I want to be a slightly evolved me
"大事"を大事にする想い
The feeling of cherishing "what's important"
笑顔にして届けたい
I want to deliver it with a smile
ぜんぶっ!受け取って いつか
Receive it all! Someday





Авторы: Shoko Oomori, Yoshihiro Saito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.