三森すずこ - 僕らは今のなかで - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 三森すずこ - 僕らは今のなかで




僕らは今のなかで
We're in the Moment
真っ直ぐな想いがみんなを結ぶ
Straightforward thoughts will connect everyone
本気でも不器用 ぶつかり合うこころ
Even clumsy sincerity collides with other hearts
それでも見たいよ大きな夢は
Regardless, I still want to see big dreams
ここにあるよ 始まったばかり
It's here, just the beginning
(わかってる)
(I know)
楽しいだけじゃない 試されるだろう
It's not just about having fun, I'll probably be tested
(わかってる)
(I know)
だってその苦しさもミライ
Even that hardship is part of tomorrow
(行くんだよ)
(Let's go)
集まったら強い自分になってくよ
When we come together, we'll become a stronger version of ourselves
(きっとね)変わり続けて(We'll be star!)
(Certainly), changing and evolving (We'll be a star!)
それぞれが好きなことで頑張れるなら
If each of us gives it our all doing what we love
新しい(場所が)ゴールだね
A new place will be our goal
それぞれの好きなことを信じていれば
If we each believe in what we love
ときめきを(抱いて)進めるだろう
Excitement will (embrace) us as we progress
(恐がる癖は捨てちゃえ)
(Let's cast off the fear)
とびきりの笑顔で
With dazzling smiles
(跳んで跳んで高く)
(Jumping and leaping higher)
僕らは今のなかで
We're in this moment
考えるだけよりみんなで走ろう
Instead of thinking about it, let's run together
明日は未完成 予想できないちから
Tomorrow is incomplete, a power we can't predict
それなら起こるよ奇跡は必然
If so, a miracle will certainly occur
これからだよ 何もかも全部が
From now on, everything will be
(わかってる)
(I know)
悲しい時にこそ 上を向いてみよう
Even when I'm sad, let me look up
(わかってる)
(I know)
もっと素晴らしくなれセカイ
Make the world a more marvelous place
(欲しいんだよ)
(I want it)
輝きを胸に宿したいから
Because I want to hold radiance in my heart
(ぐっとね)競い合おうよ(We can fly!)
(So, firmly), let's compete (We can fly!)
振り返る暇なんてないね そんな気分さ
I have no time to spare looking back
広がるよ(君と)どこまでも
Sprawling (with you) as far as the eye can see
振り返る暇なんてないと感じているよ
I feel no need to look back
刺激への(期待)盛り上がってく
The thrill of(anticipation) builds up
(弱気な僕にさよなら)
(Farewell to my weakness)
消さないで笑顔で
Maintain that smile
(跳んで跳んで高く)
(Jumping and leaping higher)
僕らと今のなかを
This moment, with you
夢が大きくなるほど(試されるだろう)
As your dreams grow larger (you'll likely be tested)
胸の熱さで乗り切れ(僕の温度は)
With passion in your chest, overcome it (my temperature is)
熱いから(熱すぎて)とまらない
It's too hot (too hot) to stop
無謀な賭け? 勝ちにいこう!
A reckless gamble? Let's go for it!
それぞれが好きなことで頑張れるなら
If each of us gives it our all doing what we love
新しい(場所が)ゴールだね
A new place will be our goal
それぞれの好きなことを信じていれば
If we each believe in what we love
ときめきを(抱いて)進めるだろう
Excitement will (embrace) us as we progress
(恐がる癖は捨てちゃえ)
(Let's cast off the fear)
とびきりの笑顔で
With dazzling smiles
(跳んで跳んで高く)
(Jumping and leaping higher)
僕らと今を
This present moment, with you
(弱気な僕にさよなら)
(Farewell to my weakness)
消さないで笑顔で
Maintain that smile
(跳んで跳んで高く)
(Jumping and leaping higher)
僕らは今のなかで
We're in this moment
輝きを待ってた
I was waiting for this radiance






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.