Sally Miura - キラリ - перевод текста песни на немецкий

キラリ - 三浦サリーперевод на немецкий




キラリ
Funkelnd
「泣きたい」なんて言わないよ
Ich sage nicht, dass ich weinen will
素直になれないふたりの
Wir zwei, die nicht ehrlich sein können
もどかしいこの距離を越えたい
Ich möchte diese quälende Distanz überwinden
抑えられない気持ちを
Diese unaufhaltsamen Gefühle
背中にそっとつぶやいたんだ
Flüsterte ich leise deinem Rücken zu
君のこころへ キラリ つのる想い ah, ah, ah
Zu deinem Herzen, funkelnd, wachsende Gefühle, ah, ah, ah
時が止まったような
Es war wie ein Moment,
そんな不思議な瞬間だった
in dem die Zeit stehen geblieben war
突然君が手をつかんだ
Plötzlich hast du meine Hand ergriffen
信号が変わって
Die Ampel schaltete um
離れていってしまうのが嫌で
Ich wollte nicht, dass wir uns trennen
もう少しだけって心で言った
In meinem Herzen sagte ich "Nur noch ein bisschen"
どこか切ない君の横顔
Dein Profil wirkt irgendwie traurig
優しく照らす光りにほら
Siehst du, wie das sanfte Licht es erhellt?
わたしはなれるかな
Kann ich auch so werden?
泣きたいなんて言わないよ
Ich sage nicht, dass ich weinen will
いつでも君のとなりで
Ich bin immer an deiner Seite
いちばんにその笑顔見せてよ
Zeig mir als Erste dein Lächeln
忘れられない時間を
Ich möchte, dass wir gemeinsam
ふたりでちゃんとつくりたいんだ
unvergessliche Zeiten schaffen
君のこころへ キラリ つのる想い
Zu deinem Herzen, funkelnd, wachsende Gefühle
晴れた坂道を
Einen sonnigen Hang hinunter
ふたり自転車で駆け下りていく
Fuhren wir beide mit dem Fahrrad
風が頬を優しくなでる
Der Wind streichelt sanft meine Wangen
大事にしたいのは
Was ich schätzen möchte,
何も特別なことじゃない
ist nichts Besonderes
こんなふうに 笑いあうこと
Es ist, zusammen zu lachen, so wie jetzt
いつか今日を思い出せるかな
Ob ich mich wohl eines Tages an heute erinnern werde?
あこがれる未来でもね
Auch in der Zukunft, nach der ich mich sehne,
ならんで歩きたい
möchte ich neben dir gehen
白い雲の向こうを
Wir blickten beide
ふたりでずっとみていたよ
auf die weißen Wolken am Himmel
少しずつ気持ちを重ねた
Unsere Gefühle wuchsen langsam zusammen
終わりかけの季節が
Das Ende der Jahreszeit
なぜかね急にさびしくなるの
macht mich plötzlich irgendwie traurig
いまもう一度君に「好き」と言うよ
Jetzt sage ich dir noch einmal: "Ich liebe dich"
ずっと君のそばにいるから
Ich werde immer an deiner Seite sein
伝えたくて想いがいま
Ich möchte es dir sagen, meine Gefühle
こころにあふれてる
überfluten jetzt mein Herz
泣かない恋をしたいよ
Ich möchte eine Liebe ohne Tränen
ひとりじゃないと伝えるよ
Ich sage dir, dass du nicht allein bist
わたしだって強くなれたんだ
Auch ich bin stärker geworden
青い空にはじめよう
Lasst uns unter dem blauen Himmel beginnen
新しい夢をふたりでみるの
Wir werden gemeinsam neue Träume träumen
君のこころへ キラリ つのる想い
Zu deinem Herzen, funkelnd, wachsende Gefühle
いつまでも キラリ つのる想い ah, ah, ah
Für immer, funkelnd, wachsende Gefühle, ah, ah, ah





Авторы: Sarii Miura, G Waka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.