三石琴乃 - 蒼いレジェンド - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 三石琴乃 - 蒼いレジェンド




蒼いレジェンド
Legend in Blue
涙のかけら つないでみても
Even if I try to mend the fragments of my tears,
明日は見えないから
I cannot foresee tomorrow,
あなたの無事を 祈りつづけるわ
So I will continue to pray for your well-being.
こんな嵐の夜は
On such a stormy night,
雲の形にさえ 不安はつのるけど
Even the shapes of the clouds intensify my anxiety,
信じたら どこまでも行ける
But if I have faith, I can go anywhere.
蒼い闇が あなたをとりまく
The azure darkness envelops you,
激しさにちぎれそうなくらい
On the verge of being torn apart by the intensity,
熱い風が 愛を揺らすほどに
The scorching wind shakes our love to its core,
二人の絆は伝説になるわ
Yet our bond shall become a legend.
瞳を閉じて 耳を澄ませば
If I close my eyes and listen attentively,
あなたが見えてくるわ
I can see you.
はるか彼方に 心を飛ばして
With my heart soaring through the vast distance,
いつもそばにいるから
I am always by your side.
波が騒ぐたびに 勇気を試すけど
Every time the waves roar, they test my courage,
信じたら 何もこわくない
But if I have faith, I will fear nothing.
蒼い闇が あなたを誘う
The azure darkness beckons you,
悲しみを 振りかざしながら
Wielding its sorrow,
遠い未来 この胸に夢見て
In the distant future, I will cherish this dream in my heart,
二人の誓いは伝説になるわ
And our vow shall become a legend.
蒼い闇が あなたをとりまく
The azure darkness envelops you,
激しさにちぎれそうなくらい
On the verge of being torn apart by the intensity,
熱い風が 愛を揺らすほどに
The scorching wind shakes our love to its core,
二人の絆は伝説になるわ
Yet our bond shall become a legend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.