上原あずみ - ask me - перевод текста песни на немецкий

ask me - 上原あずみперевод на немецкий




ask me
frag mich
どんなに泣いても
Egal, wie sehr ich weine,
どんなに笑っても
egal, wie sehr ich lache,
同じ事ならば笑っていたいけど
wenn es dasselbe ist, möchte ich lieber lachen, aber
矛盾だらけの時代に
ich fühle mich unzufrieden in dieser Zeit voller Widersprüche
不満を感じて
Unzufriedenheit.
本当の自分をさらけだせないのは
Dass ich mein wahres Ich nicht zeigen kann,
否定されるのが怖くて
liegt daran, dass ich Angst habe, abgelehnt zu werden.
誰にも弱さを見せられない事は弱い事?
Ist es Schwäche, niemandem meine Schwächen zeigen zu können?
誰かに弱さを見せれる事は強い事?
Ist es Stärke, jemandem meine Schwächen zeigen zu können?
そしてそれは正しい事?
Und ist das richtig so?
どんなに泣いても
Egal, wie sehr ich weine,
どんなに笑っても
egal, wie sehr ich lache,
同じ事ならば笑っていたいのに
wenn es dasselbe ist, möchte ich lieber lachen, aber
不満ばかりの自分に
ich fühle einen Widerspruch in mir selbst,
矛盾を感じて
voller Unzufriedenheit.
誰かに助けを求めるという事が
Ich dachte, jemanden um Hilfe zu bitten,
弱い事だと思ってた
wäre ein Zeichen von Schwäche.
誰にも助けを求められない事は弱い事?
Ist es Schwäche, niemanden um Hilfe bitten zu können?
誰かに助けを求めれる事は強い事?
Ist es Stärke, jemanden um Hilfe bitten zu können?
そしてそれは正しい事?
Und ist das richtig so?
ねえ こんな自分の事
Sag mal, gibt es auch nur eine einzige Person auf dieser Welt,
過去も全ても
der ich mich so zeigen kann, wie ich bin,
見せられる人がこの世に一人でも居るかな
mit meiner Vergangenheit und allem?
こうして強く生きられない私は弱いの?
Bin ich schwach, weil ich nicht stark leben kann?
いつかは強く生きる私になりたい
Ich möchte eines Tages stark leben können,
だけどそれは正しい事?
aber ist das richtig so?





Авторы: 川島 だりあ, 上原 あずみ, 川島 だりあ, 上原 あずみ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.