上坂すみれ - 20世紀の逆襲 第一章 ~紅蓮の道~ - перевод текста песни на немецкий

20世紀の逆襲 第一章 ~紅蓮の道~ - 上坂すみれперевод на немецкий




20世紀の逆襲 第一章 ~紅蓮の道~
Gegenangriff des 20. Jahrhunderts Kapitel 1 ~Der karminrote Pfad~
そう あの頃の 僕らは
Ja, damals kannten wir,
怖いものなど なくて
keinerlei Furcht.
そう きづかれる事なく
Ja, unbemerkt von allen,
物語は すすんでく
schritt die Geschichte voran.
手紙の 文字にだって
Selbst in den Zeichen eines Briefes
想い伝う 魔法があった
lag eine Magie, die Gefühle übermittelte.
青い 青い 青い光の中で
Im blauen, blauen, blauen Licht,
つらく激しい時もあったけど
gab es auch schwere und harte Zeiten, doch
光る 光る 光る夢を抱いて
einen leuchtenden, leuchtenden, leuchtenden Traum umarmend,
希望に溢れた 僕たちは輝いていた
strahlten wir, erfüllt von Hoffnung.
この時代の中で現実と重なり合う
In dieser Zeit, die sich mit der Realität überschneidet,
君に贈る 詩を歌おう
Dir zum Geschenk will ich ein Gedicht singen.
ねえ 街中に溢れる
He, überfließend in den Straßen,
悲しみに 心重ねて
mein Herz mit der Traurigkeit verbunden.
さあ 星空をめざして
Komm, auf zum Sternenhimmel,
惑星に辿り着くまで
bis wir den Planeten erreichen.
見つけた 本当の姿
Die wahre Gestalt, die ich fand,
早く 殻を破って
brich schnell deine Schale auf.
自分らしく 金色に 身を染めて
Sei du selbst, färbe dich golden,
時を忘れて うねり続ける
die Zeit vergessend, wogst du weiter.
流行り 廃り 感覚は麻痺寸前
Trends kommen und gehen, die Sinne sind kurz vor der Lähmung,
恐れを知らない 僕たちは光っていた
Wir, die keine Furcht kannten, leuchteten.
眩しい この時代 ギラギラうごめく 影に
In dieser blendenden Zeit, in den grell zuckenden Schatten,
ずっと続いて そう祈ってた
betete ich, dass es ewig so weitergeht.
青い 青い 青い光の先は
Jenseits des blauen, blauen, blauen Lichts,
どんな未来が 待っているんだろう
welche Zukunft mag wohl warten?
いつの間にか 刻まれてく歴史に
In der Geschichte, die unbemerkt geschrieben wird,
希望の旗を かかげて進む
hissen wir die Flagge der Hoffnung und schreiten voran.
むごく きつい 赤い炎を上げて
Grausame, harte, rote Flammen entfachend,
生き抜いて行こう 強引にこの手で
lass uns überleben, kraftvoll mit diesen Händen.
今だけを信じた 僕たちのこの時代を
Diese unsere Zeit, in der wir nur an das Jetzt glaubten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.