Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
POP TEAM EPIC
POP TEAM EPIC
(Pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi)
(Pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi)
(Pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi)
(Pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi
pi)
見慣れた景色に潜むイデア
Die
Idee,
die
sich
in
der
vertrauten
Szenerie
verbirgt
いつだって君は監視されてる
Du
wirst
immer
beobachtet
クルクル
野花結び合わせて
Drehend,
drehend,
Wildblumen
zusammenbindend
まわる青色のカレイドスコープ
Ein
sich
drehendes
blaues
Kaleidoskop
無意識バイアス
Unbewusste
Voreingenommenheit
誰も知らない存在理由
Der
Grund
für
die
Existenz,
den
niemand
kennt
思い描くスピログラフ
Stelle
ich
mir
den
Spirographen
vor
破壊と創造の幾何学模様
Das
geometrische
Muster
von
Zerstörung
und
Schöpfung
打ち切りの先でまた会えるよ
Nach
dem
Abbruch
werden
wir
uns
wiedersehen
パラレルワールド旅して
Reisend
durch
Parallelwelten
散りばめる願いに気付いて
Beachte
die
verstreuten
Wünsche
世界をリメイク
Die
Welt
neu
gestalten
隙間もない狭苦しいお庭
Diesen
engen,
erdrückenden
Garten
ohne
Lücken
粉々にして取り替えよ
Zerschmettere
ich
ihn
und
ersetze
ihn
無から生まれ無に帰れ!
全部
Aus
dem
Nichts
geboren,
zum
Nichts
kehre
zurück!
Alles!
何度でもディストピアを越えて
Immer
wieder
die
Dystopie
überwindend
またお別れね
Wieder
ein
Abschied,
hm?
次の世界で待ってるから
Denn
ich
warte
in
der
nächsten
Welt
auf
dich
変幻のマンダラ
Das
wandelbare
Mandala
思い出も崩れてしまえ
Auch
die
Erinnerungen
sollen
zerfallen
意味がない
Es
ist
bedeutungslos
君も忘れるだけ
Du
wirst
es
auch
nur
vergessen
何度も手を振る私は
Ich,
die
immer
wieder
winkt,
懲りもせず光当てるんだ
Werde
unverdrossen
ein
Licht
darauf
scheinen
lassen
バイバイ
ララバイ
バイバイ
シャバイ
ミライ
Bye-bye
Lullaby
Bye-bye
schnöde
Welt
Zukunft
マイカイ
ブレナイ
バイバイ
シャバイ
パラダイス
Jedes
Mal
unerschütterlich
Bye-bye
schnöde
Welt
Paradies
バイバイ
ララバイ
バイバイ
シャバイ
ミライ
Bye-bye
Lullaby
Bye-bye
schnöde
Welt
Zukunft
デザイン変えたい
壊さなきゃ見れない
Ich
will
das
Design
ändern,
wenn
ich
es
nicht
zerstöre,
kann
ich
es
nicht
sehen
離脱!
観賞用のフラワーアレンジメント
Ausbruch!
Das
Blumenarrangement
nur
zum
Anschauen
ミラーシステムは君を箱庭に閉じ込めた
Das
Spiegelsystem
hat
dich
in
einem
Miniaturgarten
eingesperrt
ゆらゆらチェンバー
Wackelnde
Kammer
パラダイム・シフト!
Paradigmenwechsel!
キラキラの鏡ぶち壊して
Den
funkelnden
Spiegel
zerschlagend
思い描くスピログラフ
Stelle
ich
mir
den
Spirographen
vor
破壊と創造の幾何学模様
Das
geometrische
Muster
von
Zerstörung
und
Schöpfung
打ち切りの先でまた会えるよ
Nach
dem
Abbruch
werden
wir
uns
wiedersehen
パラレルワールド旅して
Reisend
durch
Parallelwelten
散りばめる願いに気付いて
Beachte
die
verstreuten
Wünsche
世界をリメイク
Die
Welt
neu
gestalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gin (busted Rose)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.