上坂すみれ - Rebellion - перевод текста песни на немецкий

Rebellion - 上坂すみれперевод на немецкий




Rebellion
Rebellion
どれだけ叫んだのかもう分からない
Ich weiß nicht mehr, wie oft ich geschrien habe.
完全に主導確保したはずの闘争
Ein Kampf, in dem ich die Führung vollständig gesichert haben sollte.
バイバイお疲れ様で楽勝
Tschüss, gute Arbeit, ein leichter Sieg.
絶対的なリベリオン
Eine absolute Rebellion.
拍手喝采応えてメガホンはオーバードライブ
Ich antworte auf den tosenden Applaus, das Megafon ist übersteuert.
聴こえてんの?
Kannst du mich hören?
好戦的な表情で
Mit einem kriegerischen Gesichtsausdruck
Changing game 革命を起こして
verändere ich das Spiel, entfache eine Revolution.
強烈なセレクトをbet
Ich wette auf eine intensive Auswahl.
見せてあげよう
Ich werde es dir zeigen.
鳴り止まない歓声乗りこなして歌っていくんだ
Ich reite auf dem nicht enden wollenden Jubel und singe weiter.
大好きを守るために
Um das zu schützen, was ich liebe.
戦いはまだこれから先も続いていくんだ
Der Kampf wird auch in Zukunft weitergehen.
最前線から届けようこの宣誓を
Ich werde diesen Eid von der vordersten Front aus überbringen.
逆心に苛まれそう裏腹に語る抗争
Ich bin versucht, mich der Rebellion hinzugeben, und spreche widersprüchlich vom Kampf.
豪快なイグナイト照らそうサーチライト
Eine kühne Zündung, lass uns das Suchlicht erstrahlen.
ここで決めるよ
Ich werde es hier entscheiden.
団結決め込み淘汰されない
Ich habe mich fest entschlossen und werde nicht aussortiert.
狂喜呼んだリベリオン
Eine Rebellion, die Ekstase hervorrief.
ヤバイ感嘆漏らしてディストーション纏う声
Meine Stimme, umhüllt von Verzerrung, gibt einen erstaunlichen Seufzer von sich.
響いてんの?
Kannst du es hören?
アンリアルなエラーを
Einen irrealen Fehler
Breaking out 革命信じて
breche ich aus, ich glaube an die Revolution.
装填したオリジナルにdive
Ich tauche ein in das geladene Original.
走らせようよ
Lass es uns laufen lassen.
確率論で測れるはずのないこの世界で
In dieser Welt, die nicht mit Wahrscheinlichkeiten gemessen werden kann,
歌い続けられるなら
wenn ich weitersingen kann,
当たり前のように訪れる戦いを
möchte ich die Kämpfe, die wie selbstverständlich kommen,
共に迎えたいんだ見守っていて欲しい
gemeinsam mit dir angehen. Ich möchte, dass du mich weiterhin unterstützt.
終わりと始まり意識しないでよ
Denke nicht an Ende und Anfang.
考える暇なんてないよね
Du hast keine Zeit, darüber nachzudenken, oder?
振り返った時に叶えられたこと
Wenn ich zurückblicke, ist das, was ich erreicht habe,
革新でしょ
eine Innovation, nicht wahr?
鳴り止まない歓声この胸に刻んでいけば
Wenn ich den nicht enden wollenden Jubel in meinem Herzen bewahre,
大好きを守っていけるよ
kann ich das schützen, was ich liebe.
戦いの先に見える未来をこれからも
Die Zukunft, die ich nach dem Kampf sehe,
宣誓と共に描こうよ
lass sie uns auch weiterhin gemeinsam mit diesem Eid gestalten.
よろしくね
Ich zähle auf dich, mein Lieber.





Авторы: Ryuta Iida (pka Ron)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.