上坂すみれ - last sparkle - перевод текста песни на немецкий

last sparkle - 上坂すみれперевод на немецкий




last sparkle
Letzter Funke
銀河の数にも 劣らぬ地上の
Die Sterne auf Erden, nicht geringer an Zahl als die der Galaxien,
星々は頬伝い 心に語りかけた
liefen über die Wangen und sprachen zum Herzen.
審判-うちきり-の時を
Die Zeit des Urteils - des Endes -
恐れはしまいと
entschlossen, sie nicht zu fürchten,
駆け抜けた MOSAICの生命線
rannte ich durch die MOSAIC-Lebenslinie.
願いを宿した一枚(ひとひら)のtears
Eine einzelne Träne, die einen Wunsch birgt,
滅亡すら美しい 最後の煌めき
selbst die Vernichtung ist schön, der letzte Funke.
夜空に向かって私を呼んで
Rufe nach mir zum Nachthimmel,
月を映す涙よ
oh Träne, die den Mond widerspiegelt,
久遠の折星と成れ
werde zu einem ewigen gefallenen Stern.
紅蓮の炎 神風に乗せて
Blutrote Flammen, getragen vom Götterwind,
迎えに行くから 何億光年先へ
ich werde kommen, dich zu holen, selbst hunderte Millionen Lichtjahre entfernt.
手を翳し
Die Hand schützend haltend,
揺れる想いを掴んだ
ergriff ich die schwankenden Gefühle.
冷えたその体 そっと抱き寄せて
Deinen kalten Körper zog ich sanft an mich.
闇夜を照らして 静かに眠れ
Erleuchte die dunkle Nacht, schlafe ruhig.
その涙は美しい 燃え尽きても
Deine Tränen sind schön, selbst wenn sie verglühen.
見守り続ける輪廻の先で
Ich werde weiter über dich wachen, jenseits der Reinkarnation.
その死に征く輝き
Dein zum Tode schreitender Glanz,
揺れる瞳に届け
möge er deine zitternden Augen erreichen.
繋ぎ合った
Miteinander verbunden,
淡い千枚の流星
tausend blasse Sternschnuppen.
夢を越えて
Über Träume hinaus,
夜霧の道標となれ
werde zu einem Wegweiser im Nachtnebel.
願いを宿した一枚(ひとひら)のtears
Eine einzelne Träne, die einen Wunsch birgt,
滅亡すら美しい 最後の煌めき
selbst die Vernichtung ist schön, der letzte Funke.
夜空に向かって私を呼んで
Rufe nach mir zum Nachthimmel,
月を映す涙よ
oh Träne, die den Mond widerspiegelt,
久遠の折星と成れ
werde zu einem ewigen gefallenen Stern.
蒼い星の夜 綺麗だね
Die Nacht des blauen Sterns ist schön, nicht wahr?





Авторы: Takashi Matsui (pka Gin (busted Rose))


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.