Текст и перевод песни 上坂すみれ - last sparkle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
銀河の数にも
劣らぬ地上の
Stars
on
earth,
numerous
as
the
stars
in
the
galaxy,
星々は頬伝い
心に語りかけた
Speak
to
the
heart
as
they
paint
cheeks
with
tears.
審判-うちきり-の時を
At
the
moment
of
judgment's
end,
恐れはしまいと
Fear
will
not
prevail,
駆け抜けた
MOSAICの生命線
As
I
traverse
the
lifeline
of
MOSAIC.
願いを宿した一枚(ひとひら)のtears
Tears
filled
with
wishes,
滅亡すら美しい
最後の煌めき
A
final
sparkle
that
makes
even
destruction
beautiful.
夜空に向かって私を呼んで
Call
for
me
towards
the
night
sky,
月を映す涙よ
Tears
that
reflect
the
moon,
久遠の折星と成れ
Become
an
eternal
fallen
star.
紅蓮の炎
神風に乗せて
Crimson
flames,
carried
on
divine
wind,
迎えに行くから
何億光年先へ
I
will
come
for
you,
even
billions
of
light-years
away.
手を翳し
With
outstretched
hand,
揺れる想いを掴んだ
I
grasp
your
trembling
thoughts,
冷えたその体
そっと抱き寄せて
And
gently
embrace
your
cold
body.
闇夜を照らして
静かに眠れ
Illuminate
the
dark
night,
and
sleep
peacefully,
その涙は美しい
燃え尽きても
Those
tears
are
beautiful,
even
when
burned
out.
見守り続ける輪廻の先で
In
the
cycle
of
rebirth,
I
will
continue
to
watch
over
you,
その死に征く輝き
Your
radiant
departure,
揺れる瞳に届け
Delivering
it
to
your
shimmering
eyes.
淡い千枚の流星
By
a
thousand
faint
meteors,
夜霧の道標となれ
Become
a
beacon
in
the
misty
night.
願いを宿した一枚(ひとひら)のtears
Tears
filled
with
wishes,
滅亡すら美しい
最後の煌めき
A
final
sparkle
that
makes
even
destruction
beautiful.
夜空に向かって私を呼んで
Call
for
me
towards
the
night
sky,
月を映す涙よ
Tears
that
reflect
the
moon,
久遠の折星と成れ
Become
an
eternal
fallen
star.
蒼い星の夜
綺麗だね
The
pale
blue
night
sky
is
beautiful,
isn't
it?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takashi Matsui (pka Gin (busted Rose))
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.