Текст и перевод песни 上坂すみれ - 無限マトリョーシカ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無限マトリョーシカ
Бесконечная матрёшка
今夜僕は帰らない
きらめく星座に導かれ
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
ведома
мерцанием
созвездий
今夜僕は帰らない
永遠を求めて旅に出る
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
отправляюсь
в
путешествие
в
поисках
вечности
今夜僕は帰らない
凍てつく大地をひとりゆく
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
одна
бреду
по
промёрзлой
земле
今夜僕は帰らない
永遠を求めてひとりゆく
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
в
поисках
вечности
одна
бреду
山を越え
荒れ地を越えて
走れよ橇よ
Через
горы,
через
пустоши,
мчись,
мои
сани
淋しき鈴の音(ね)
故郷(こきょう)ははや遠く
Печальный
звон
колокольчиков,
мой
дом
уже
далеко
長い長い旅の果て
月日の果てに
В
конце
долгого-долгого
пути,
на
краю
времён
夢にまでみた
あの森がきっと姿を顕す
Тот
самый
лес
из
моих
снов,
я
уверена,
покажется
мне
無限よ
わが愛しきもの
Бесконечность,
о
моя
возлюбленная
ああ無限よ
宇宙を超えるもの
Ах,
бесконечность,
то,
что
превосходит
вселенную
きっときっと会いに行く
Я
обязательно,
обязательно
встречусь
с
тобой
今夜僕は帰らない
きらめく星座に導かれ
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
ведома
мерцанием
созвездий
今夜僕は帰らない
永遠を求めて旅に出る
Сегодня
ночью
я
не
вернусь,
отправляюсь
в
путешествие
в
поисках
вечности
その森の内部では
あらゆるものがマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
всё
– матрёшка
その森の内部では
草も木もキツネもマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
трава,
деревья,
лисы
– всё
матрёшки
脱いでも脱いでもまだ脱げる
剥いても剥いてもまだ剥ける
Снимаю
слой
за
слоем,
а
ещё
снимать
можно,
раскрываю
слой
за
слоем,
а
ещё
раскрывать
можно
仮面の下に仮面あり
ムササビの中にムササビあり
Под
маской
– маска,
внутри
летяги
– летяга
取り憑かれた旅人が
開き続ける
Одержимый
путник
продолжает
открывать
謎めいた箱を
命の尽きるまで
Загадочную
шкатулку
до
конца
своей
жизни
命尽きたそのあとも
開き続ける
И
после
конца
своей
жизни
продолжает
открывать
からだ朽ち果て
骨になり
魂だけになっても
Тело
истлеет,
станет
костями,
останется
лишь
душа,
но
он
всё
равно
продолжает
открывать
無限よ
わが愛しきもの
Бесконечность,
о
моя
возлюбленная
ああ無限よ
宇宙を超えるもの
Ах,
бесконечность,
то,
что
превосходит
вселенную
我を我を切り分けよ
Раздели
меня,
раздели
меня
саму
その森の内部では
あらゆるものがマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
всё
– матрёшка
その森の内部では
草も木もキツネもマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
трава,
деревья,
лисы
– всё
матрёшки
取り憑かれた旅人が
自分を脱いで
Одержимый
путник
снимает
с
себя
слой
за
слоем
脱いでもまた自分
脱いでもまた自分
Снимает
слой
и
снова
это
он,
снимает
слой
и
снова
это
он
脱いでも脱いでもまた自分
数限りなく
Снимает
слой
за
слоем,
и
снова
это
он,
бесчисленное
множество
раз
花散るごとく
自分自分自分が
舞い踊る
Как
опадающие
лепестки,
он,
он,
он
кружится
в
танце
無限よ
わが愛しきもの
Бесконечность,
о
моя
возлюбленная
ああ無限よ
宇宙を超えるもの
Ах,
бесконечность,
то,
что
превосходит
вселенную
我を我を切り分けよ
Раздели
меня,
раздели
меня
саму
無限よ
わが愛しきもの
Бесконечность,
о
моя
возлюбленная
ああ無限よ
宇宙を超えるもの
Ах,
бесконечность,
то,
что
превосходит
вселенную
我を我を抱き留めよ
Обними
меня,
обними
меня
саму
その森の内部では
あらゆるものがマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
всё
– матрёшка
その森の内部では
思い出も時間もマトリョーシカ
Внутри
этого
леса
воспоминания
и
время
– всё
матрёшки
DING-DONG
DING-DONG
鐘が鳴る
哀れみのように鐘が鳴る
ДИНЬ-ДОН
ДИНЬ-ДОН
звонит
колокол,
словно
оплакивая,
звонит
колокол
DING-DONG
DING-DONG
胸熱く
笑えば
意識も遠くなる
ДИНЬ-ДОН
ДИНЬ-ДОН
горячо
в
груди,
если
улыбнуться,
сознание
померкнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谷山 浩子, リェスノーイ プ チシェーストヴニク, 谷山 浩子, リェスノーイ プ チシェーストヴニク
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.