上坂すみれ - 祈りの星空 - перевод текста песни на немецкий

祈りの星空 - 上坂すみれперевод на немецкий




祈りの星空
Sternenhimmel des Gebets
戸惑いと焦燥で波打つ心に
In mein Herz, das vor Verwirrung und Ungeduld wogte,
平穏をもたらしたあなたの強さは
brachte deine Stärke Frieden.
優しく心を包み かけがえのない時くれた
Sie umhüllte sanft mein Herz, schenkte mir unersetzliche Zeit.
止めても行く運命(さだめ)知り あなたのこと見守った
Wissend um das Schicksal, das seinen Lauf nimmt, auch wenn man es aufhalten will, wachte ich über dich.
ただ願ってる 全てを終えて此処へ 帰ってくると
Ich wünsche mir nur, dass du, wenn alles vorbei ist, hierher zurückkehrst.
私が出来る ただ一つだけの事 果てぬ想いで
Das Einzige, was ich tun kann, mit endlosen Gefühlen,
祈り捧げる 遥か遠くへ続く あの星空へ
ist, Gebete darzubringen, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.
暗闇に包まれて彷徨い歩いた 差し込んだ一筋のあなたの光は
Umhüllt von Dunkelheit wanderte ich umher. Dein einzelner Lichtstrahl, der hereinfiel,
優しく心を照らし 深く意味を問いかけた
erleuchtete sanft mein Herz und fragte nach dem tiefen Sinn.
もし願いが届くなら いつもそばにいて欲しい
Wenn mein Wunsch dich erreicht, möchte ich, dass du immer an meiner Seite bist.
いつの日かまた 穏やかな風吹かれ なびく髪上げ
Eines Tages wieder, vom sanften Wind umweht, das wehende Haar hebend,
言葉交わさず 静かに瞳の奥 あなたを映す
ohne Worte zu wechseln, still in der Tiefe meiner Augen dich spiegelnd.
祈り捧げる 遥か遠くへ続く あの星空へ
bringe ich Gebete dar, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.
いつも私の 笑顔が好きと 話してくれたから
Weil du mir immer gesagt hast, dass du mein Lächeln magst,
ただ願ってる 全てを終えて此処へ 帰ってくると
wünsche ich mir nur, dass du, wenn alles vorbei ist, hierher zurückkehrst.
私が出来る ただ一つだけの事 果てぬ想いで
Das Einzige, was ich tun kann, mit endlosen Gefühlen,
祈り捧げる 遥か遠くへ続く あの星空へ
ist, Gebete darzubringen, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.





Авторы: Ajurika, ajurika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.