Текст и перевод песни 上坂堇 - 平成出生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
平成出生
Рождённая в эпоху Хэйсэй
景気が良かった頃の話は
Истории
о
хороших
временах
もうそろそろいいでしょ
уже
пора
оставить
в
прошлом,
ケーキにシャンパン
泡がはじけた
時代でしょ
время
тортов,
шампанского
и
лопающихся
пузырьков,
не
так
ли?
バブルもゲバルトも戦争も革命も
そう
知らないの
«Мыльный
пузырь»,
студенческие
волнения,
войны,
революции
— да,
я
не
знаю,
真実の愛とか
恋も
夢も
そう
知らないけど
что
такое
настоящая
любовь,
романтика,
мечты
— да,
я
не
знаю,
но...
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
昭和育ちよ
но,
но,
воспитанная
в
эпоху
Сёва.
どんな時代でも
生まれ落ちた時代なら
В
какую
бы
эпоху
я
ни
родилась,
это
моя
эпоха,
わたしの時代を生きてくの
и
я
буду
жить
в
ней.
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
昭和育ちよ
но,
но,
воспитанная
в
эпоху
Сёва.
時をこえて
生きてくから
Я
буду
жить,
сквозь
время.
この歌もいつか懐メロになる
けどまだ歌うんでしょ
Эта
песня
когда-нибудь
станет
ностальгической,
но
я
всё
ещё
буду
её
петь,
CD
レコード
なくなったって
歌うでしょ
даже
если
CD
и
пластинки
исчезнут,
я
всё
ещё
буду
петь.
ハルマゲドン
黙示録
もう忘れたの
Армагеддон,
Апокалипсис
— я
уже
забыла
о
них.
ぜんぶぜんぶ置いてけぼりなの
всё,
абсолютно
всё
осталось
позади.
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
昭和育ちよ
но,
но,
воспитанная
в
эпоху
Сёва.
どんな明日でも
夜明けの風が吹くなら
Каким
бы
ни
было
завтра,
если
подует
ветер
рассвета,
わたしの明日を生きてくの
я
буду
жить
своим
завтра.
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
昭和育ちよ
но,
но,
воспитанная
в
эпоху
Сёва.
聴こえるでしょ
夜明けの歌
Слышишь?
Это
песня
рассвета.
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
こんな時代でも
歴史になる日くるなら
Если
даже
эта
эпоха
станет
историей,
わたしも時代と死ねるかな
смогу
ли
я
умереть
вместе
с
ней?
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
昭和育ちよ
но,
но,
воспитанная
в
эпоху
Сёва.
どんな時代でも
わたしの時代
Какая
бы
ни
была
эпоха,
это
моя
эпоха.
そうでしょ
わたしの時代を生きてくの
Да,
я
буду
жить
в
своей
эпохе.
わたし
わたし
平成生まれ
Я,
я,
рождённая
в
эпоху
Хэйсэй,
だけど
だけど
今がいつでも
но,
но,
сейчас,
всегда,
生まれたなら
生きていくから
раз
я
родилась,
я
буду
жить,
わたしの歴史
刻んでくから
だから
я
буду
создавать
свою
историю,
поэтому,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 松永 天馬, 鎌田 瑞輝, 松永 天馬, 鎌田 瑞輝
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.