上坂堇 - 祈りの星空 - перевод текста песни на немецкий

祈りの星空 - 上坂堇перевод на немецкий




祈りの星空
Sternenhimmel des Gebets
戸惑いと焦燥で波打つ心に
In mein Herz, das vor Verwirrung und Ungeduld wogt,
平穏をもたらしたあなたの强さは
brachte deine Stärke Frieden.
优しく心を包み かけがえのない时くれた
Sie umhüllte sanft mein Herz, schenkte mir unersetzliche Zeit.
止めても行く运命(さだめ)知り あなたのこと见守った
Wissend um das Schicksal, dem du folgen würdest, auch wenn ich dich aufhielte, wachte ich über dich.
ただ愿ってる 全てを终えて此処へ 帰ってくると
Ich wünsche mir nur, dass du, wenn alles vorbei ist, hierher zurückkehrst.
私が出来る ただ一つだけの事 果てぬ想いで
Das Einzige, was ich tun kann, mit endlosen Gefühlen,
祈り捧げる 遥か远くへ続く あの星空へ
ist ein Gebet darzubringen, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.
暗暗に包まれて彷徨い歩いた
Umhüllt von Dunkelheit wanderte ich umher.
差し込んだ一筋のあなたの光は
Der eine Strahl deines Lichts, der hereinschien,
优しく心を照らし 深く意味を问いかけた
erleuchtete sanft mein Herz, fragte nach dem tiefen Sinn.
もし愿いが届くなら いつもそばにいて欲しい
Wenn mein Wunsch dich erreichen könnte, möchte ich, dass du immer an meiner Seite bist.
いつの日かまた 穏やかな风吹かれ なびく髪上げ
Eines Tages wieder, vom sanften Wind umweht, das wehende Haar hochhebend,
言叶交わさず 静かに瞳の奥 あなたを映す
ohne Worte zu wechseln, still dich tief in meinen Augen spiegelnd.
祈り捧げる 遥か远くへ続く あの星空へ
bringe ich ein Gebet dar, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.
いつも私の 笑颜が好きと 话してくれたから
Weil du mir immer sagtest, dass du mein Lächeln magst.
ただ愿ってる 全てを终えて此処へ 帰ってくると
Ich wünsche mir nur, dass du, wenn alles vorbei ist, hierher zurückkehrst.
私が出来る ただ一つだけの事 果てぬ想いで
Das Einzige, was ich tun kann, mit endlosen Gefühlen,
祈り捧げる 遥か远くへ続く あの星空へ
ist ein Gebet darzubringen, zu jenem Sternenhimmel, der sich in die Ferne erstreckt.





Авторы: Ajurika, ajurika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.