上坂堇 - 糟糕了○○ - перевод текста песни на немецкий

糟糕了○○ - 上坂堇перевод на немецкий




糟糕了○○
Krass ○○
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい ヤ・ヤ・ヤ
K-k-k-krass K-k-k
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい ヤ・ヤ・ヤ
K-k-k-krass K-k-k
敏感 ビンビン感 君敏感 美化つか 美化敏感
Sensibel, hochsensibel, du bist sensibel, Schönfärberei, oder schönfärberisch-sensibel?
钝感 ドンドン感 君钝感 怒化つか 怒化钝感
Abgestumpft, total abgestumpft, du bist abgestumpft, Verärgerung, oder verärgert-abgestumpft?
ぶちかませ 今すぐニューシングル
Hau sie raus, die neue Single, sofort!
なんだこの へなちょこ プロモーション プロデューサーの胫蹴りたい
Was soll diese lausige Promotion? Ich will dem Produzenten ans Schienbein treten!
寿司にはバーナー 炙りは7年 BT-5で駆け抜けろ!
Sushi mit dem Bunsenbrenner? Abflämmen für 7 Jahre? Ras durch mit dem BT-5!
异性の目を恐れるな
Fürchte nicht die Blicke des anderen Geschlechts!
心の声に従え
Folge der Stimme deines Herzens!
理性の罠にはまるな
Fall nicht in die Falle der Vernunft!
君はヤバい◯◯なのであーる!
Denn du bist ein krasser ○○!
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい
K-k-k-krass
君のその趣味ヤバいよ
Dein Hobby ist krass!
ライフスタイルがヤバいよ
Dein Lebensstil ist krass!
饲ってる生き物ヤバいよ
Das Tier, das du hältst, ist krass!
解剖されたらヤバいよ (隠せー!!)
Wenn du seziert wirst, ist das krass! (Versteck dich!!)
その光る棒ヤバいよ
Dieser leuchtende Stab ist krass!
そこで泣くのヤバいよ
Dass du da weinst, ist krass!
それでもそういう君が好き
Trotzdem mag ich dich so, wie du bist.
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい・ヤ・ヤ・ヤ
K-k-k-krass・K-k-k
敏感 敏敏感 君敏感 バカつか バカ敏感
Sensibel, super-sensibel, du bist sensibel. Dummheit? Dumm-sensibel?
钝感 钝钝感 君钝感 バカつか バカ钝感
Abgestumpft, super-abgestumpft, du bist abgestumpft. Dummheit? Dumm-abgestumpft?
帰らせろ 场末のクソ会场
Lasst mich nach Hause gehen, aus dieser miesen Piss-Location!
なんだこの ダサダサTシャツ 楽屋の弁当取り替えて
Was soll dieses mega-uncool T-Shirt? Tausch das Bento aus der Garderobe aus!
プリンにしょうゆでウニになる? コミケ云を吹き飞ばせ!
Wird Pudding mit Sojasoße zu Seeigel? Puste die Comiket-Wolke weg!
奇迹の日を求めるな
Such nicht nach dem Tag des Wunders!
野性の声に目覚めよ
Erwache zur Stimme der Wildnis!
悲剧の罠にハマるな
Fall nicht in die Falle der Tragödie!
君はヤバい○○なのであーる
Denn du bist ein krasser ○○!
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい
K-k-k-krass
君のアイコンヤバいよ
Dein Icon ist krass!
その书き込み超ヤバいよ
Dieser Post/Kommentar von dir ist mega-krass!
Tシャツインはヤバいよ
Das T-Shirt in die Hose stecken ist krass!
バンダナの柄がヤバいよ(変えろ!)
Das Muster deines Bandanas ist krass! (Ändere es!)
そこで寝るのヤバいよ
Dass du da schläfst, ist krass!
それは食べちゃヤバいよ
Das solltest du nicht essen, das ist krass!
それでもそういうとこが好き
Trotzdem mag ich genau das an dir.
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい・ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい
K-k-k-krass・K-k-k-krass
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい・ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい
K-k-k-krass・K-k-k-krass
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバ・ヤバ・ヤバ・ヤバ・ヤバい
K-k-k-kra-kra-kra-kra-krass
おはようございま~す!!!
Guten Morgeeeen!!!
ポゥ! ポゥ! ポゥ! ポゥ!
Pow! Pow! Pow! Ah Pow!
ポゥ! ポゥ! ポゥ! ポゥ!
Pow! Pow! Pow! Ah Pow!
ポゥ! ポゥ! ポゥ! ポゥ!
Pow! Pow! Pow! Ah Pow!
ヤバ坂すみれ~!!!
Yaba-saka Sumire~!!!
异性の目を恐れるな
Fürchte nicht die Blicke des anderen Geschlechts!
心の声に従え
Folge der Stimme deines Herzens!
理性の罠にはまるな
Fall nicht in die Falle der Vernunft!
君はヤバイ◯◯なのであーる!
Denn du bist ein krasser ○○!
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい
K-k-k-krass
UFO呼ぶのヤバいよ
UFOs rufen ist krass!
さらに乗るのはヤバいよ
Und dann auch noch einsteigen ist krass!
そのドア开けたらヤバいよ
Wenn du diese Tür öffnest, ist das krass!
あの公园は超ヤバいよ(逃げろ!)
Dieser Park ist mega-krass! (Lauf weg!)
その笑颜が怖いよ
Dieses Lächeln von dir ist unheimlich!
きしめんゴールドきついよ
Kishimen Gold ist heftig!
メガネ昙ってるの超ヤバいよ
Dass deine Brille beschlagen ist, ist mega-krass!
その挂け声はヤバいよ(うるせー!)
Dieser Anfeuerungsruf ist krass! (Sei still!)
亲の视线が超ヤバいよ
Der Blick deiner Eltern ist mega-krass!
ヤバイ言い过ぎヤバいよ
Dass ich zu oft 'krass' sage, ist krass!
今トキメクのヤバいよ
Dass mein Herz jetzt pocht, ist krass!
このトキメキヤバいよ
Dieses Herzklopfen ist krass!
それでもそういう君が好き
Trotzdem mag ich dich so, wie du bist.
ヤ・ヤ・ヤ・ヤバい・ヤ・ヤ・ヤ
K-k-k-krass・K-k-k





Авторы: Sone 太郎, 街角マチオ


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.