上花楓裏 - Precious Memories - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 上花楓裏 - Precious Memories




Precious Memories
Precious Memories
熱い陽射し 眩しくて
The hot sun is dazzling
思い出すのあの夏を
And I remember that summer
痛みなんて知らずにいたの
When I didn't know the meaning of pain
笑顔いつも嬉しくて
And I was always happy to smile
夢も憧れも求め続けてた
I kept pursuing my dreams and my aspirations
私を呼ぶ声が 遠く聴こえる
And I can hear your voice calling me from afar
ずっと、ずっと見つめてた
I've been watching you all along
真っ直ぐな想いは
And my unwavering feelings
果てしない空へと駆け抜ける
Run through the endless sky
あふれる涙をそっと
I gently hold back my overflowing tears
この手に抱きしめる
In my hands
いつかまた 会えるかな
Will I ever see you again?
あの丘で...
On that hill...
青い風に誘われて
Enticed by the gentle breeze
雲がかたち 変えていく
The clouds change shape
過ぎた時間(とき)を教えてくれた
They show me the time that has passed
写真 今はセピア色
And the photos are now sepia-tinted
二人で交わした小さな約束
The small promises we made to each other
心の片隅で 静かに眠る
Sleep quietly in a corner of my heart
ずっと、ずっと忘れない
I'll never forget
大切な想いを
My precious feelings
終わらない明日へ描いていく
And I'll draw them into a never-ending tomorrow
あなたがくれた言葉は
The words you gave me
宝物になって
Have become my treasure
この胸で 輝くの
And they shine within my heart
永遠に...
Forever...
ずっと、ずっと見つめてた
I've been watching you all along
真っ直ぐな想いは
And my unwavering feelings
果てしない空へと駆け抜ける
Run through the endless sky
あふれる涙をそっと
I gently hold back my overflowing tears
この手に抱きしめる
In my hands
いつかまた 会えるかな
Will I ever see you again?
あの丘で...
On that hill...





Авторы: Kumiko Murakami (kuribayashi Minami)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.